Вы искали: kandidatenstatus (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

kandidatenstatus

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

gegenwärtig erörtern wir den kandidatenstatus.

Английский

we are now discussing turkey ' s candidate status.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

juni 2004: kroatien erhält den kandidatenstatus.

Английский

june 2004: croatia obtains the status of candidate country

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der europäische rat gewährt serbien kandidatenstatus.

Английский

the european council grants candidate status to serbia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kommission empfiehlt kandidatenstatus für ehemalige jugoslawische republik mazedonien

Английский

the commission recommends candidate status for the former yugoslav republic of macedonia

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der türkei wurde jetzt auch offiziell der kandidatenstatus gegeben.

Английский

it has now been granted official candidate status.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

sie halten es für positiv, daß die türkei nun kandidatenstatus hat.

Английский

they think it is positive that turkey is a candidate country.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

16. dezember 2010 : der europäische rat gewährt montenegro kandidatenstatus.

Английский

16 december 2010 : the european council granted candidate status to montenegro.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sechs dieser länder wurde bereits offiziell der kandidatenstatus zuerkannt.

Английский

6 of these have been granted official candidate status:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

um den kandidatenstatus zu erhalten, mussten sie ihre wirtschaft drastisch umstrukturieren.

Английский

   – madam president, we all rejoice in welcoming the peoples of the ten new member states of the european union.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

dezember 2005 : der ehemaligen jugoslawischen republik mazedonien wird kandidatenstatus gewährt.

Английский

december 2005 : the status of candidate country is granted

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

drittens, die neue nachbarschaftspolitik scheint auf die nachbarländer ohne kandidatenstatus beschränkt zu sein.

Английский

thirdly, the new proximity policy seems to have to be limited to non-candidate neighbouring countries.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

kommissionsmitglied verheugen hat sich in seinem redebeitrag zum möglichen kandidatenstatus der türkei geäußert.

Английский

mr verheugen of the commission referred in his speech to turkey ' s possible candidate status.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

ich gehe davon aus, daß wir in helsinki über die bestätigung des kandidatenstatus der türkei reden.

Английский

i understand we are talking about confirmation of turkey ' s candidate status in helsinki.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die reibungslose durchführung der wahlen in albanien und der vorschlag der kommission, dem land den kandidatenstatus zuzuerkennen

Английский

a smooth electoral process and the proposal by the commission to award candidate status for albania.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission begrüßt diese fortschritte und empfiehlt, dass der rat dem land den kandidatenstatus zuerkennt.”

Английский

the commission welcomes this progress and recommends that the council should grant candidate status to the country.”

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der kandidatenstatus besteht nämlich schon über zwei jahre, und man sollte sich doch endlich einen termin überlegen.

Английский

macedonia's applicant status dates from more than two years ago, and it is surely high time to think about a date.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nicht zufällig erklärten die politischen führer des landes kurz darauf, der kandidatenstatus sei der türkei ohne bedingungen gewährt worden.

Английский

it is no mere chance that on the next day turkey ' s leaders declared that turkey has become a candidate for accession without attached conditions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

im november 2007 erhielt chile den offiziellen kandidatenstatus bei der organisation für wirtschaftliche zusammenarbeit und entwicklung (oecd).

Английский

it was granted official candidate status to the organisation for economic cooperation and development (oecd) in november 2007.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bedauerlicherweise gibt es ein kandidatenland, in dem sich chauvinismus breit macht, nämlich die türkei, deren kandidatenstatus ohnehin ziemlich umstritten ist.

Английский

sad to say, there is one candidate country pervaded by chauvinism: that country is turkey, which is the subject of enough controversy already.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

alle länder, denen der kandidatenstatus oder eine beitrittsperspektive zuerkannt wurde, sind bereits dabei, den eu-besitzstand zu übernehmen.

Английский

all candidate countries or countries with a recognised eu accession perspective are already fully engaged in adopting the eu acquis.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,156,212 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK