Вы искали: kann ich die rechnung in die wege leiten (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

kann ich die rechnung in die wege leiten

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

in die wege zu leiten.

Английский

establishing the real objective of the war.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

etwas in die wege leiten

Английский

etwas in die wege leiten

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von toulouse in die wege zu leiten.

Английский

for the lord knoweth them that are his.).

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich werde das entsprechende angebot in die wege leiten.

Английский

ich werde das entsprechende angebot in die wege leiten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission wird die notwendigen konsultationen in die wege leiten.

Английский

the commission is to initiate the necessary consultations.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den frieden in die wege leiten kann=22.

Английский

destroyed,=22 mofaz said at the meeting.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die portugiesische regierung kann den liberalisierungsprozess früher in die wege leiten.

Английский

the portuguese government may decide to start the liberalisation process earlier.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

c) sie werden folgendes in die wege leiten:

Английский

c) they should:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

würde schweden das in die wege leiten wollen?

Английский

would sweden like to initiate this?

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die europäische kommission wird als nächstes zwei marktstudien in die wege leiten:

Английский

as a follow-up, the european commission will launch two market studies on:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das wollen wir in köln behandeln und in die wege leiten.

Английский

that is what we want to discuss and set in motion in cologne.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

in diesem zusammenhang sollte die eda konkrete projekte und programme in die wege leiten.

Английский

in this respect, the eda is encouraged to launch concrete projects and programmes.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

lehnt ventana aber Übernahmeverhandlungen ab, wird roche die transaktion selbst in die wege leiten.

Английский

if ventana refuses to negotiate, roche will continue to pursue a transaction unilaterally.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf dieser grundlage lassen sich geeignete verbesserungsmassnahmen in die wege leiten.

Английский

this can be used as the basis for initiating suitable measures for improvement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei beschwerden wegen eines mutmaßlichen missbrauchs des neuen verfahrens kann die kommission jederzeit eine untersuchung in die wege leiten.

Английский

if there is a complaint about alleged abuse of the new procedure the commission can start an investigation in any case.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit wollte er nicht lediglich stilübungen oder verfahrensreformen in die wege leiten.

Английский

in doing so its intention was not to launch a simple exercise in drafting or procedural reform.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir müssen daher eine wirklich strikte und klare politik in die wege leiten.

Английский

we must therefore launch a policy which is genuinely rigorous and transparent.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die gemeinschaft hat diesen aspekt stets mit zu berücksichtigen und muß dementsprechend geeignete aktionen in die wege leiten.

Английский

the community must consider this fact and, in consequence, must take the necessary action.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

und sie brauchen ein effektives reporting, um die richtigen entscheidungen treffen und verbesserungen in die wege leiten zu können.

Английский

you need a systematic approach to collecting insight when customers are engaged with your brand and method forreporting on it effectively to drive decisions and improvements.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie können über unsere website problemlos die automatische zustellung von philatelieobjekten aus dem wopa-angebot in die wege leiten.

Английский

through our website, you will be able to subscribe to automatically receive the different philatelic items that are available through wopa.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,103,922 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK