Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ausgenommen sind das streikrecht, das koalitionsrecht, fragen des arbeitsentgelts und das aussperrungsrecht.
it did not apply to the right to strike, the right of association and it did not apply to pay or to lock-outs.
dieser artikel gilt nicht für das arbeitsentgelt, das koalitionsrecht, das streikrecht sowie das aussperrungsrecht.
the provisions of this article shall not apply to pay, the right of association, the right to strike or the right to impose lockouts.
neben dem koalitionsrecht und der preßfreiheit bildet das allgemeine stimmrecht eine lebensbedingung für die gedeihliche entwicklung des proletariats.
besides freedom of the press and the right to organize, the universal ballot is to be regarded as one of the conditions prerequisite to a sound development of the proletariat.
in bezug auf den zugang zur beschäftigung, das koalitionsrecht und die vereinigungsfreiheit haben sie die gleichen rechte wie die unionsbürger.
they will have the same rights as citizens of the union concerning employment, trade union rights, and the right of association.
dazu mußte erst der boden geschaffen werden durch das allgemeine wahlrecht, das koalitionsrecht, die pressefreiheit, die vereinsfreiheit.
in case of victory, the power of the soviets, that is, the dictatorship of the proletariat and the socialist reconstruction of society, will arise.” (our emphasis)
ich nenne als beispiel das koalitionsrecht, das in das recht auf kollektive verhandlungen und das recht auf kollektive maßnahmen aufgenommen werden kann.
there is, for example, the right of organisation and association which can be extended to the right of free negotiations on working conditions and the right of conducting collective action.
außerdem haben wir den artikel 137 des vertrags von rom, in dem es ganz konkret heißt, dass seine bestimmungen nicht für das koalitionsrecht gelten.
we also have article 137 of the treaty of rome, which more specifically states that its provisions shall not apply to the right of association.
bei den gewerkschaften und umweltgruppen muss sich das transatlantische forum nicht nur mit innenpolitischen fragen, sondern auch mit globalen problemen wie dem klimawandel oder dem koalitionsrecht in entwicklungsländern auseinandersetzen.
for trade union and environmental groups the transatlantic forum has to compete not only with domestic issues but also with global concerns, such as climate change or the right to organise in developing countries.
das protokoll über die sozialpolitik ist zwar verankert, aber die beschränkungen beim arbeitsentgelt, dem koalitionsrecht, dem streikrecht und dem aussperrungsrecht wurden leider nicht in den vertrag aufgenommen.
the social protocol is indeed well established, but the limitations that were formulated with regard to pay, the right of association and the right to strike or the right of lock-out have unfortunately not been adopted.
das koalitionsrecht ist in einem demokratischen rechtsstaat von fundamentaler bedeutung. darum widersetzen wir uns der forderung nach staatlicher anerkennung der organisationen ohne erwerbscharakter, damit diese die opfer von straftaten unterstützen können.
freedom of association is of fundamental importance in a democratic constitutional state, which is why we oppose a demand for non-profit-making organisations to be approved by the state before they are allowed to offer support to victims of crime.
das koalitionsrecht bildet z. b. eine lebensbedingung für das proletariat, nicht aber für kleinbürger und bauern, am allerwenigsten für die kapitalisten, denen es höchst unbequem ist.
it is used as a means of strength for other parties, or to aid the imperialist policy of the government.
das gesetz muss allen migrant_innen folgende rechte gewährleisten: das recht auf freie meinungsäußerung, das koalitionsrecht, das versammlungsrecht und das recht zu publizieren.
the law must guarantee to all migrants the right to liberty of expression, the right to organise, the right to liberty of assembly as well as the right to publish.
dieser bericht erinnert sehr deutlich daran, dass sieben mitgliedstaaten die prinzipien der europäischen sozialcharta nicht einhalten, so beispielsweise im hinblick auf den zugang von ausländern zu beschäftigung sowie ihr versammlungs- und koalitionsrecht.
the report points out quite correctly that seven member states are failing to comply with the principles of the european social charter, for example in relation to access for foreigners to employment, their rights of assembly and trade union rights.
der januarmassenstreik 1905 entwickelt sich aus dem internen konflikt in den putilow-werken, der oktoberstreik aus dem kampf der eisenbahner um die pensionskasse, der dezemberstreik endlich aus dem kampf der post- und telegraphenangestellten um das koalitionsrecht.
the january mass strike of 1905 developed from an internal conflict in the putilov works, the october strike from the struggle of the railway workers for a pension fund, and finally the december strike from the struggle of the postal and telegraph employees for the right of combination.