Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
einfuhrabgaben werden berechnet...
our dogs are ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die kosten werden pro benutzer und monat berechnet.
the costs for goodtime timekeeping and project tracking are calculated per user per month.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
diese kosten werden unabhängig von der frachtfreigrenze berechnet.
these costs will be calculated independently of any free carriage limits.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no show: 100% werden berechnet
no show: 100% will be charged
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
welche gebühren werden berechnet?
calculated fees
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die kosten werden unter zugrundelegung der folgenden tabelle berechnet:
the costs are calculated in accordance with the following table:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
* die anfallenden kosten werden für die vertragslaufzeit im voraus berechnet.
* the accrued costs are prebilled by one month.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die kosten werden auf 2,7 mio.
before the end of te year.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
* die anfallenden kosten werden für einen monat im voraus berechnet.
* the accrued costs are prebilled by one month.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
folgende kosten werden geltend gemacht53:
the costs of which recovery is sought are as follows53:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
spätere, ergänzende nachbesprechungen werden berechnet:
later subsequent questions will be charged:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
diese kosten werden dann getrennt fakturiert.
these shall then be invoiced separately.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
kosten werden ermittelt, verfolgt und gesteuert.
kosten werden ermittelt, verfolgt und gesteuert.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die durchschnittlichen variablen kosten werden berechnet, indem man die gesamten variablen kosten
average variable cost is calculated by dividing total variable
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle bis zum zeitpunkt des antrags auf stornierung entstandenen kosten werden dem kunden berechnet.
the customer will be invoiced for any expenses incurred until the cancellation request is made.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle tatsächlichen einziehungs- und diskontspesen werden berechnet.
all due bank expenses are charged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
co2-kosten werden nicht immer gerecht verteilt
carbon costs are not always shared fairly
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
15 tage (oder mehr) anzeige : 50 % werden berechnet
15 days notice or more: you will be billed 50 %
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die genauen für ihre lieferadresse zutreffenden kosten werden während des bestellvorgangs berechnet und ihnen angezeigt.
the appropriate costs will be calculated within your order process.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• sollte das studentenvisum abgelehnt werden, berechnet enforex 100
• if a student visa is rejected, enforex will charge the student the non- refundable 350
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: