Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
krankenhausmitarbeiter, freiwillige
hospital volunteer
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
unterstützung der enrollmentphase der krankenhausmitarbeiter
support during the enrolment phase of the hospital employees
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das verantwortungsbewusstsein einiger krankenhausmitarbeiter sollte als beispiel dienen.
let the sense of responsibility of some hospital workers act as an example.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
während der planung des neuen gebäudes wurden hunderte krankenhausmitarbeiter befragt, um ein höchstmaß an effizienz sicherzustellen.
hundreds of hospital staff were consulted during the design of the new building to ensure maximum efficiency.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
da krankenhausmitarbeiter aufgrund unserer unterstützung weniger zeit mit dem materialmanagement verbringen, können sie sich intensiver der patientenbetreuung widmen.
because we can help clinical staff spend less time on materials management, an improved focus on patient care is possible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
im land angekommen, waren die freiwilligen, einschließlich der beschäftigten in der gesundheitsvorsorge und der krankenhausmitarbeiter den angriffen der nigerianischen armee ausgesetzt.
after entering the country, the volunteers, in addition to biafran health workers and hospitals, were subjected to attacks by the nigerian army, and witnessed civilians being murdered and starved by the blockading forces.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
während ich für die tic tacs der krankenhausmitarbeiter abkassierte, habe ich nebenbei gefragt: "und was sind sie von beruf?"
while ringing in hospital staff's tic tacs, i'd casually ask, "what do you do?"
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sie - der chefarzt des krankenhauses. arbeit bis spät in den abend, bemerkte nicht, die mehrheit der krankenhausmitarbeiter nach hause ging ...
you - the chief doctor of the hospital. working late into the evening, did not notice the majority of hospital workers went home ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das blog dokumentiert die anstrengungen und den erfolg der bürger, krankenhausmitarbeiter und lehrer, die mit der hiv/aids pandemie zu tun haben...bitte besucht einfach den blog.
the blog documents both the challenges and the successes of the residents, clinic workers, and educators facing the hiv/aids pandemic...please, just go visit the blog.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
herr präsident, sehr geehrter herr minister stefanis! zwei niederländische krankenhausmitarbeiter, die in china gearbeitet hatten, sind nach ihrer rückkehr in die niederlande freiwillig in quarantäne gegangen.
mr president, mr stefanis, two dutch hospital workers who had been working in china voluntarily went into quarantine on their return to the netherlands.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
sie - der chefarzt des krankenhauses. arbeit bis spät in den abend, bemerkte nicht, die mehrheit der krankenhausmitarbeiter nach hause ging ... aber wo sie die nachtschicht verschwunden ist ebenfalls nicht bekannt.
you - the chief doctor of the hospital.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
„widerstand gegen unterstützende maßnahmen zur einhaltung von hygienerichtlinien sind für mich ein zeichen, dass man sich der gefahr, die von einem selbst als krankenhausmitarbeiter ausgeht, nicht bewusst ist.“
“resistance to support measures that comply with hygiene guidelines are for me a sign that hospital employees are not aware of the fact that the greatest danger comes from themselves.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
heute scheint die welle von arbeitskämpfen, die sich über das land wie ein fegefeuer ausgebreitet hatte und auch andere sektoren wie die universitäten, die elektrizitätsangestellten von edf-gdf und die krankenhausmitarbeiter umfasste, vom kurs abgekommen zu sein. dazu hat zum größten teil die ausgleichspolitik der gewerkschaftsführungen beigetragen, die einen qualitativen sprung der kämpfe verhinderten. diese hätten auf nationaler ebene vernetzt werden müssen und die frage des dynamischen generalstreiks hätte auf die tagesordnung gesetzt werden müssen. dies hätte, wie wir am anfang dieses artikels erwähnen, der auftakt einer vorrevolutionären situation sein können.
today, this movement of workers struggles which has spread across the country, together with that of the universities, the workers and the electricity companies edf-gdf and the hospital workers, seems to be becoming diverted - in large part thanks to the collaborationist policies of the trade union leaderships - which pevents them from giving a qualitative leap forward and converging at a national level and posing the question of the general strike, which as we said at the beginning of this article, could open a pre-revolutionary situation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: