Вы искали: landesrechtliche (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

landesrechtliche

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

landesrechtliche normen sind einzuhalten.

Английский

standards according to state and federal legislation must be complied with.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

danach sind die zucht gefährlicher hunde und der handel mit ihnen entgegen einem durch landesrechtliche vorschriften erlassenen verbot mit freiheitsstrafe bis zu zwei jahren oder mit geldstrafe bedroht.

Английский

pursuant to § 143, breeding and trading dangerous dogs contrary to a ban imposed by way of regulations under land law will be punished by up to two years' imprisonment or a fine.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn landesrechtliche regelungen im bereich des hochschulwesens haben eine spezifische, gesamtstaatliche dimension und berühren das in allen ländern gleichermaßen anerkannte teilhaberecht auf freien und gleichen hochschulzugang.

Английский

this is because federal state laws in the field of higher education have a specific dimension that concerns the whole country and thus affect the participatory right of free and equal access to higher education that is recognised in all federal states.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

griechenland, die niederlande, portugal, das vereinigte königreich, litauen und norwegen gaben an, hierzu gebe es keine spezielle landesrechtliche regelung.

Английский

greece, the netherlands, portugal, the united kingdom, lithuania and norway mention that there is no specific regulation in their country.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da die verleihungsvoraussetzungen abschließend geregelt sind, existiert auch keinerlei landesrechtliche konkretisierungskompetenz. hieraus folgt, dass es sich bei der verleihung des körperschaftsstatus um den akt eines landes handelt, dessen vollzug im ganzen bundesgebiet geltung beansprucht.

Английский

moreover, since the requirements for awarding the status of public body are exhaustively regulated, there is no competence for making further specifications on the part of the laender. it follows that awarding the status of public body is a land act with nationwide effect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

8.1 der mieter ist verpflichtet, den vermieter rechtzeitig auf besondere gesetz-liche oder behördliche vorschriften, richtlinien und erfordernisse hinzuweisen, falls am einsatzort des mietobjekts bestimmungen gelten, die landesrechtlicher art sind oder von den zuständigen behörden auferlegt wurden, sofern deren nichtbeachtung den einsatz des mietobjekts gefährdet.

Английский

8.1 the leasee has the duty to timely notify oecon about special legal or official rules, guidelines and requirements for the case that at the place of operation of the leased object rules of domestic law, or rules that are imposed by the responsible authorities are applicable, as far as their neglect endangers the use of the leased object.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,755,135 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK