Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
7. die börse münchen hat ausgeführt, seit der macrotron-entscheidung des bundesgerichtshofs hätten sich der kapitalmarkt und seine regulierung massiv verändert.
7. the munich stock exchange stated in its submissions that the capital market and the way it was regulated had undergone enormous change since the federal court of justice’s decision in the macrotron case.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
1. der für das gesellschaftsrecht zuständige ii. zivilsenat des bundesgerichtshofs verweist auf seine macrotron-entscheidung (bghz 153, 47).
1. the second civil senate of the federal court of justice, which is responsible for company law, refers to its finding in the macrotron decision (bghz 153, 47).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der wechsel von einem öffentlich geregelten in einen privatrechtlichen regeln unterworfenen markt, auf dem die kleinaktionäre in ähnlicher weise ihre aktie handeln könnten, erfülle hingegen die voraussetzungen der macrotron-entscheidung nicht.
in the federal court of justice’s view, the change from a publicly regulated market to one subject to private-law rules in which small shareholders can trade shares in a similar way does not on the other hand fulfil the requirements of the macrotron decision.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
land- und kammergericht legten bei ihren mit der verfassungsbeschwerde angegriffenen entscheidungen die sogenannte macrotron-rechtsprechung des bundesgerichtshofs aus dem jahr 2002 zugrunde (bghz 153, 47).
both the regional court and the court of appeal based their findings in the decisions challenged by the constitutional complaint on what is known as the macrotron case-law from 2002 (bghz 153, 47).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4. das institut der wirtschaftsprüfer in deutschland e.v. führt in seiner stellungnahme aus, die tatsächlich zu beobachtenden abläufe von börsenrückzügen in deutschland seien seit jahren, spätestens seit der macrotron-entscheidung des bundesgerichtshofs, durch die rechtsprechung nicht nur beeinflusst, sondern von ihr determiniert.
4. the institute of public auditors in germany stated in its opinion that it has been evident for years, and at the latest since the macrotron decision, that the way withdrawals from the stock exchange are conducted in practice in germany is not just influenced but rather determined by the case-law of the federal court of justice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: