Вы искали: militärstützpunkt (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

militärstützpunkt

Английский

military base

Последнее обновление: 2012-04-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

die universität ist kein militärstützpunkt.

Английский

the university is not a military base.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

in der stadt befindet sich ein militärstützpunkt.

Английский

mardan is a federation of a number of small towns coming together to form a large city.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der militärstützpunkt wurde daraufhin vorübergehend geschlossen.

Английский

the average household size was 3.92 and the average family size was 3.95.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ferner befindet sich hier auch ein grosser militärstützpunkt.

Английский

there is also a large military base on the island.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

verteidige einen militärstützpunkt auf der insel myplaycity!

Английский

you take a role of a commando. your task is to defend a military base. the base ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

nach 1945 wurde tianjin ein militärstützpunkt der us-streitkräfte.

Английский

after 1945, tianjin became an american forces military base.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

februar 2011 fand in mardan ein selbstmordattentat auf den militärstützpunkt statt.

Английский

the temperature reaches its maximum in the month of june i.e.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

ein wichtiger militärstützpunkt blieb nampula auch nach der unabhängigkeit mosambiks 1975.

Английский

==overview==it is also the center of business in northern mozambique.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

es war ursprünglich ein römischer militärstützpunkt, und hieß collonia iulia emona.

Английский

it was originally a roman military base, and was called collonia iulia emona.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

aber wohl 2 container mit munition auf dem nahegelegenen militärstützpunkt nahe mari/zygi.

Английский

but seems like 2 container with ammunition on the military base next to it (close to zigi/mari).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

nach seiner festnahme wurde bales zu einem us militärstützpunkt in kuwait gebracht.

Английский

after being captured, bales was transferred to a us military base in kuwait.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

der örtliche militärstützpunkt bringt familienangehörige der dort stationierten in unser hotel in huntsville.

Английский

the local military base draws many loved ones of service men and women to our huntsville hotel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

unter mohammad naims kontrolle steht ein militärstützpunkt im grenzgebiet zwischen afghanistan und pakistan.

Английский

mohammad naim controls a military base in the afghanistan/pakistan border area.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

fort leavenworth ist ein us-amerikanischer militärstützpunkt in der nähe von leavenworth, bundesstaat kansas.

Английский

fort leavenworth is a united states army installation located in leavenworth county, kansas, immediately north of the city of leavenworth in the upper northeast portion of the state.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

jahrhundert, als die westliche jin-dynastie in der stadt loulan einen militärstützpunkt errichtete.

Английский

in the 5th century, the northern wei installed a chinese king in loulan and called the city the shanshan fort.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

jahrhunderts, als in dem militärstützpunkt "tongue river cantonment" der alkohol verboten wurde.

Английский

the first fort was known as the tongue river cantonment or the tongue river barracks and was founded on august 27, 1876.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

im jahr 1816 bauten die engländer in "bathurst" (heute banjul) einen militärstützpunkt.

Английский

the british established the military post of bathurst (now banjul) in 1816.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

deutschland betreibt in termes einen geopolitisch – insbesondere für den afghanistan-militäreinsatz – zentralen militärstützpunkt.

Английский

over and over again, president karimov uses islamism as a blunt instrument with which to put his political opponents – of whatever stripe – out of action.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Немецкий

azoren - terceira - lajes: diversifizierung der wirtschaftstätigkeit in dem vom militärstützpunkt lajes besonders abhängigen gebiet.

Английский

azores-terceira-lajes: diversification of economic activities in the area strongly dependent on the lajes military base.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,914,400 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK