Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
biologische vielfalt in gebieten außerhalb der nationalen hoheitsbereiche (bbnj)
biological diversity in areas beyond national jurisdiction (bbnj)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
abnj: area beyond national jurisdiction (gebiet außerhalb des nationalen hoheitsbereichs)
abnj: area beyond national jurisdiction
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
drittens schlägt der domenici-bericht einen eu-weiten beitrag für finanztransfergeschäften nach und aus bestimmten hoheitsbereichen vor.
thirdly, the domenici report suggests an eu-wide levy on financial movements to and from certain jurisdictions.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
es bestehen nach wie vor erhebliche rechtslücken, insbesondere im hinblick auf die erhaltung und die nachhaltige nutzung der biologischen vielfalt in gebieten außerhalb der nationalen hoheitsbereiche (bbnj).
significant legal gaps remain, especially with respect to conservation and sustainable use of marine biodiversity in areas beyond national jurisdiction (bbnj).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission wird sich weiterhin aktiv an der ausarbeitung eines im rahmen des unclos rechtlich bindenden instruments zur erhaltung und nachhaltigen nutzung der biologischen meeresvielfalt in gebieten außerhalb der nationalen hoheitsbereiche (bbnj) beteiligen.
the commission will continue to be actively involved in the development of a legally binding instrument under unclos on the conservation and sustainable use of marine biological diversity in areas beyond national jurisdiction (bbnj).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
endlich haben wir hier einen bereich - den der nationalen sicherheit, der der hoheitsbereich par excellence ist - der dem supranationalen bulldozer eines europas widersteht, das alles und überall gesetzlich regelt.
finally, here is an area - that of national security, the sovereign area par excellence - that is resisting the supranational bulldozer of a europe that legislates on everything, everywhere.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
national
national
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 15
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.