Вы искали: nicht stürzen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

nicht stürzen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

ich hoffe, dass ich nicht stürzen werde.

Английский

tomorrow, it'll be important not to lose time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nicht stuerzen

Английский

this side up

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wie kann man sicherstellen, daß diese länder nicht stürzen?

Английский

how can we make sure that these countries will not fall over?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

empfohlene beförderungsbedingungen (z. b. kühl aufbewahren, nicht stürzen usw.) und

Английский

recommended transport conditions (e.g. keep cool, in upright position, etc.); and

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

inden erklärungen steht, dass die nicht stürzen, weil sie sich gegenseitig stützen.

Английский

look at that fighting and hardship, they are actually somewhat crashing into each other.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die oligarchen werden janukowitsch wahrscheinlich nicht stürzen, aber seine macht testen.

Английский

the tycoons might not oust yanukovych, but they will check his power.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

und sie sollten dem iran garantieren, dass sie die iranische regierung nicht stürzen werden.

Английский

ritter: yes. and having been to iran, i can tell you that it is the last nation in the world we should be saying these are people we have to fight.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wenn du gehst, wird dein schreiten nicht beengt sein, und wenn du läufst, wirst du nicht stürzen.

Английский

when you go, your steps will not be hampered. when you run, you will not stumble.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

12 wenn du gehst, wird dein schreiten nicht beengt sein, und wenn du läufst, wirst du nicht stürzen.

Английский

12 when you walk, your stride will not be hampered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dem kapitalismus ist es zu eng geworden in den alten nationalstaaten, ohne deren bildung er den feudalismus nicht stürzen konnte.

Английский

capitalism now finds the old national states, without the formation of which it could not have overthrown feudalism, too tight for it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

als die akp erkannte, dass diese bewegung sie nicht stürzen konnte, glaubte sie zu unrecht, dass sie unbesiegbar wäre.

Английский

since it was clear that the movement had been unable to overthrow the akp, the party wrongly thought it was undefeatable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die deutschen kommunisten können scheidemann und noske [20] nicht stürzen, wenn nicht vorher die weißgardistische armee zerstört ist.

Английский

the german communists could not overthrow the régime of scheidemann and noske unless they could destroy the army of white guards.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch gangstörungen können auftreten: davon betroffene patienten sollten im schlafzimmer und im bad nachtlichter installieren, damit sie bei dunkelheit nicht stürzen.

Английский

walking difficulties may also develop: some patients have to install night lights in their bedroom and bathroom in order to avoid falling over in the dark.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die vereinigten staaten haben seit august-september 2013 und der krise der chemischen waffen zugegeben, dass sie den syrischen staat nicht stürzen können.

Английский

since the founding of the saudi kingdom, the country is dedicated to serve the goals set by colonialist and imperialist powers, against the interests of the peoples of the region.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

jer 31,9 mit weinen kommen sie, und unter flehen führe ich sie. ich bringe sie zu wasserbächen auf einem ebenen weg, auf dem sie nicht stürzen.

Английский

jer 31,9 "with weeping they will come, and by supplication i will lead them; i will make them walk by streams of waters, on a straight path in which they will not stumble; for i am a father to israel, and ephraim is my firstborn."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

ich bringe sie zu wasserbächen auf einem ebenen weg, auf dem sie nicht stürzen. denn ich bin israel [wieder] zum vater geworden, und ephraim ist mein erstgeborener.

Английский

they will come with weeping, and going before them i will be their guide: guiding them by streams of water in a straight way where there is no falling: for i am a father to israel, and ephraim is the first of my sons.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

am ende des zweijährigen geheimen krieges verloren die bewaffneten banden, die eine nato-intervention rechtfertigen sollten, und die mangels an eigener kraft das regime nicht stürzen konnten, ihre aura als "revolutionäre", und erschienen wie fanatiker.

Английский

after two years of secret war, the armed groups charged with justifying a nato intervention and then failing to overthrow the regime themselves, have lost their "revolutionary" appeal and now look like fanatics.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die bewaffneten gruppen und ihre drahtzieher und spender im ausland kündigten an, dass "die kalaschnikow-gewehre das regime nicht stürzen würden", und organisieren sich, um einen sogenannten krieg von "niedriger intensität" gegen syrien zu liefern [2].

Английский

announcing that "the kalashnikovs would not overthrow the regime," the armed groups and their handlers abroad are gearing up to wage a "low intensity" war against syria[2]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,725,568 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK