Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nur als beispiel:
as an example:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(nur als beispiel)
(example only)
Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 3
Качество:
dies nur als beispiel.
one simple question.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es dient nur als beispiel)
it will not be delivered with the hardcase!)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(biler dienen nur als beispiel)
(24.08.15)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die abbildung dient nur als beispiel.
image for illustrative purposes only.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbildung 1 (dient nur als beispiel)
figure 1 (example only)
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
die zahlen sind nur als beispiel angegeben.
the figures used are only indicative.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 5
Качество:
die zweite nummer dient nur als beispiel.
the second number is given merely as an example.
Последнее обновление: 2017-03-21
Частота использования: 5
Качество:
die zweite regelung wird nur als beispiel genannt.
the second number is given merely as an example.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:
diese ansätze werden hier nur als beispiel genannt.
these guidelines are given for illustrative purposes only.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(nur als beispiel) (a = 102 mm; b = 241 mm)
(example only) (a = 102 mm; b = 241 mm)
Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 2
Качество:
nur als beispiel: hündinnen 6-9 monate = 42 meldungen.
for example: bitches 6-9 months = 42 entries.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: