Вы искали: orwellsche (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

orwellsche

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

das erinnert an die orwellsche gesellschaft.

Английский

that would be reminiscent of an orwellian society.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

freie meinung - die orwellsche rede von barrick gold

Английский

free opinion - the orwellian speech barrick gold

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

wir sind nicht im begriff, eine orwellsche welt zu schaffen.

Английский

we are not in the process of creating an orwellian world.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

es werden sogar neue worte erfunden, die klassische beispiele für orwellsche neuformulierungen sind.

Английский

by way of example, the three laws in force in the czech republic on the matter are far from perfect.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

man kann es den gewerkschaften nicht verübeln, wenn sie sich plötzlich auf die orwellsche farm der tiere versetzt fühlen.

Английский

trade unions might be forgiven for thinking that they are suddenly living on animal farm.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das orwellsche "double speak", mit dem das irak-bild beschrieben wird, ist erschreckend.

Английский

"it was a 'p-5 affair”, a reference to the five permanent members of the security council.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

dieser text ist verfügbar online unter: http://www.libinst.ch/?i=orwellsche-eu

Английский

this text is available online at: http://www.libinst.ch/

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dennoch glaube ich, dass es möglich ist, die Öffentlichkeit gegen falsche argumente zu impfen, indem man ihren groll gegen das orwellsche neusprech schürt.

Английский

yet i believe that it is possible to inoculate the public against false arguments by arousing resent­ment against orwellian newspeak.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da war das orwellsche jahr „1984“ schon lange nicht mehr aktuell; wir hatten es ja erreicht und schon überschritten!

Английский

the orwellian year of “1984” had long become obsolete.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist daher sehr passend, dass diese maßnahme vom ausschuss für die freiheiten und rechte der bürger, justiz und innere angelegenheiten gebilligt werden soll- das ist nun wirklich eine perfekte orwellsche inversion.

Английский

how appropriate it is, therefore, that this measure should be approved by the committee on citizens ' freedoms and rights, justice and home affairs- the ultimate orwellian inversion.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

dies ist ein totalitäres regime, das durchaus orwellsche züge trägt, d. h. dem entspricht, was george orwell in seinem meisterwerk '1984' beschrieben hat.

Английский

this is a totalitarian regime that could be called orwellian, in other words, of the type imagined by george orwell in his masterpiece entitled 'nineteen eighty-four'.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

alle beschreibungen haben ein newspeak-büro im orwellschen sinne durchlaufen, auf diese weise sind die künftigen initiativen jedem recht und niemandem lästig.

Английский

all the descriptions have been through an orwellian office for newspeak, so all future initiatives benefit everyone and inconvenience no one.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,771,786 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK