Вы искали: populationsgröße (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

populationsgröße

Английский

population size

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die populationsgröße einer art mag z.

Английский

the most important of these is climate.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die populationsgröße ist weit entfernt von der kapazitätsgrenze.

Английский

it is very unusual to see this in nature.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

schätzung des beifangs und der populationsgröße anhand wissenschaftlicher gutachten

Английский

both by-catch and population sizes to be estimated on the basis of scientific advice.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

b. mutationsstärke oder populationsgröße) selbst ein optimierungsproblem darstellt.

Английский

a.; larrañga, p.; inza, i.; & bengoetxea, e.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

man kann sogar die populationsgröße anhand der genetischen vielfalt schätzen.

Английский

so you can actually estimate the population size based on the diversity of the genetics.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in vielen südostasiatischen ländern sind keine angaben über die populationsgröße verfügbar.

Английский

there is a crest on the sides of the neck and a whorl in the centre of the breast patch.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

und rus hoelzel geht von einer effektiven populationsgröße von 8.200 tieren aus.

Английский

and rus hoelzel came up with an effective population size: 8,200 animals.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die fangmengen stiegen kurzfristig stark an und führten zu einem rückgang der populationsgröße.

Английский

catches increased considerably in the short term, leading to a decrease in population size.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

probenumfang (n) bei endlicher populationsgröße und einer genauigkeit von 7,5 %

Английский

sample size (n) for finite population size 7,5 % accuracy

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

und natürlich ist das sehr wichtig, wenn man die populationsgröße und den status der tiere kennen möchte.

Английский

and of course, that's very important if you want to know what the population size is and the status of the animals.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

populationsgröße und -dichte der betreffenden art in diesem gebiet im vergleich zu den populationen im ganzen land.

Английский

size and density of the population of the species present on the site in relation to the populations present within national territory.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die meisten forschungsergebnisse stammen aus dem östlichen pazifik, wo eine populationsgröße von etwa 150.000 tieren angenommen wird.

Английский

most of the research activity concerning the dolphin has been directed in the eastern pacific, where a population estimate of 150,000 has been obtained.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ihre keimung ist temperaturreguliert und der zeitpunkt der keimung bestimmt die jährliche populationsgröße (je früher desto größer).

Английский

their germination is regulated by temperature and the time of germination determines the annual population size (the earlier, the bigger).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

man fasste den beschluss, zum zweck der länder übergreifenden zusammenarbeit im interesse des erhalts der wegen ihrer geringen populationsgröße hochgefährdeten pferderasse huzulen, eine internationale dachorganisation zu gründen.

Английский

the participants agreed to found an international umbrella organization for cross-country cooperation in the preservation of the, due to a very small population, highly endangered hucul breed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beobachtung, dass strukturelle degradation mit abnehmender population von arten zusammenhängt, spiegelt sich auch im bereich der evolution wider, da natürliche auslese bei kleinerer populationsgröße ineffizienter wird.

Английский

the observation that structural degradation is a reflection of decreasing species population resonates in the field of evolution, because natural selection becomes more inefficient as the population gets smaller.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist also sehr wichtige arbeit, und sie können ein paar wirklich gute fragen stellen, und können uns etwas über die populationsgröße mitteilen, und unterpopulationen und die struktur, aber ein mangel an proben behindert die arbeit.

Английский

so it's very important work, and they can ask some really good questions, and they can tell us about population size and subpopulations and structure, but they're constrained by lack of samples.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

( 1 ) die in anhang ii aufgefÜhrten arten dÜrfen aufgrund ihrer populationsgrÖsse , ihrer geographischen verbreitung und ihrer vermehrungsfÄhigkeit in der gesamten gemeinschaft im rahmen der einzelstaatlichen rechtsvorschriften bejagt werden .

Английский

1 . owing to their population level , geographical distribution and reproductive rate throughout the community , the species listed in annex ii may be hunted under national legislation .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,030,645,208 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK