Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
an der veranstaltung teilzunehmen.
the training starts one year before studying.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der veranstaltung.
event.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an der veranstaltung nehmen teil:
participants in the event include:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
name der veranstaltung
name of event
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
art der veranstaltung *
type of event *
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die teilnahme an der veranstaltung ist frei.
die teilnahme an der veranstaltung ist frei.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bestätigung der teilnahme an der veranstaltung :
to confirm attendance to the event:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
>> fotos der veranstaltung
>> photos of event
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
der veranstaltung: videoprojektion,
and being in charge of the event:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
datum der veranstaltung: *
date of the event: *
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rund 90 delegierte nahmen an der veranstaltung teil.
over 90 participants across the region attended the event.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
insgesamt nahmen 2.211 an der veranstaltung teil.
a total of 2,211 players participated in the event.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an der veranstaltung nahmen insgesamt 53 personen teil.
a total of 53 people took part in the event.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ständige präsenz an den märkten
our enduring presence in the markets
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an der veranstaltung können nur geladene gäste teilnehmen.
the event is by invitation only.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entsprechend groß war das interesse an der veranstaltung (3)
interest in the event was therefore great (3)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
journalisten sind zur teilnahme an der veranstaltung herzlich eingeladen.
journalists are cordially invited to attend the event.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an der veranstaltung nehmen priester, ordensleute und laien teil.
participants will be pastoral workers: priests, religious and laity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an der veranstaltung nahm auch eib-präsident werner hoyer teil.
the summit was opened by european commission president josé manuel barroso and un secretary-general ban ki-moon. president werner hoyer also participated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
an der veranstaltung nahmen ca. 100 vertreter der zivilgesellschaft teil.
the event and brought together around a 100 civil society representatives.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: