Вы искали: regelverstöße (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

regelverstöße

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

anmeldungen, regelverstöße und vorschläge an mich!

Английский

anmeldungen, regelverstöße und vorschläge an mich!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie kann auch als bestrafung für regelverstöße ausgesprochen werden.

Английский

this form of punishment is also given for violations of prison regulations.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

mögliche risiken und regelverstöße vorhersehen und präventionsmaßnahmen ergreifen

Английский

foresee potential risks and violations, and taking preventive measures

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei der prüfung möglicher regelverstöße wird die kommission die sensibilität des verteidigungssektors berücksichtigen.

Английский

in evaluating possible infringements, the commission will take into account the specific sensitivity of the defence sector.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei fortsetzung oder wiederholung der regelverstöße kann das konto des betreffenden benutzers gelöscht werden.

Английский

the concerned user may be warned. if violations are continued or repeated the concerned user may be banned from the forum.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

regelverstöße können empfindliche strafen nach sich ziehen, ineffiziente prozesse die marktposition schwächen.

Английский

breaches of regulations can result in harsh penalties, and inefficient processes are detrimental to the market position of a company.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie sollten stufenweise verschärft werden, je länger die regelverstöße andauern und je schwerwiegender sie sind.

Английский

they should then become incrementally more severe the longer and the more seriously the rules are breached.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser guide ist für mitglieder der d2jsp gemeinschaft, welche für regelverstöße verwarnungen bekommen haben.

Английский

this guide is for members of the d2jsp community, who for their past actions have resulted in a warn.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

internationale regulierungen müssen endlich wirksam umgesetzt und kontrolliert werden und regelverstöße müssen künftig sanktioniert werden .

Английский

international regulations must finally be effectively implemented and monitored and rule violations in the future must be sanctioned.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission wird diese und andere regelverstöße natürlich weiterhin verfolgen, bis die mitgliedstaaten die jeweiligen richtlinien umgesetzt haben.

Английский

the commission will of course continue to pursue these and other infringement cases until the member states have properly implemented the directive.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

sind sanktionen vorgesehen, so sollten diese nicht nur regelverstöße der nutzer, sondern auch solche der sozialverwaltungen betreffen.

Английский

if penalties are provided for, they should apply to breaches not only by users but also by social security authorities.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

drittens schaden fortgesetzte regelverstöße unserem internationalen image in handelsangelegenheiten, was die akzeptanz des europäischen modells der agrarbeihilfen schwächen könnte.

Английский

thirdly, continued breaches of the regulations will hurt our image internationally in matters of trade, which might weaken the case for the european agricultural subsidy model.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die erwiesenen regelverstöße dieser zehn eu-länder stärken mehr denn je das argument für einen europäischen schengen-evaluierungsmechanismus.

Английский

"the proven violations by these ten eu countries strengthen the argument for a european schengen evaluation mechanism more than ever.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der art directors club prämiert jahr für jahr die kreativsten studenten, diplomanden und berufsanfänger. sushi neun ist wieder einmal eine stolze sammlung der schönsten regelverstöße 2006.

Английский

each year, the art directors club awards the most creative students, degree students, and young professionals. sushi 9 is proud to present a compilation of the best examples of breaking the rules from 2006.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

man kann die auktion nicht benutzen, wenn man mit dem fluch "sträflingsketten" belegt wurde, der für regelverstöße verhängt wird.

Английский

please note that you can't use the auction while in combat or under the effect of prisoner shackles punishment, inflicted for violation of game rules.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

auf regelverstöße anderer spieler darf nicht ebenfalls mit einem regelverstoß (z.b. ooc-nachrichten) reagiert werden.

Английский

it is not allowed to react to a rule violation of another player with another rule violation (e.g. ooc-messages).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier ist uli wickert im original: "tabubrüche und regelverstöße wollen sowohl jürgen möllemann als auch guido westerwelle nutzen, um aus der fdp eine protestpartei zu machen.

Английский

here is uli wickert in original translation: "both jürgen möllemann and guido westerwelle want to break taboos and to violate the rules in order to make the free democratic party (fdp) a protest party.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

asterix bei den briten schildert die anfänge des rugby, asterix bei den olympischen spielen belegt mit witzigen beispielen, dass regelverstöße schon 52 v. chr. gang und gäbe waren!

Английский

after having seen the beginnings of rugby in asterix in britain, here we discover, with the help of hilarious evidence, that highly unrecommendable sporting practices already existed in 52 bc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mit diesem energischen protest gegen diesen regelverstoß möchte ich sie ersuchen, herr präsident, meine anfrage als zurückgezogen zu betrachten.

Английский

and, while strongly protesting at this anomaly, i would ask you to consider my question withdrawn.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,567,268 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK