Вы искали: rettungsmannschaften (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

rettungsmannschaften

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

such- und rettungsmannschaften

Английский

search and rescue teams

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die sicherheit der rettungsmannschaften berücksichtigt ist.

Английский

the safety of rescue teams is taken into consideration.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

eine funkverbindung zu den rettungsmannschaften war nicht möglich.

Английский

it was the first splashdown by a soviet crew.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

türen nicht verschliessen (zugang für rettungsmannschaften)

Английский

don't lock doors (access for emergency staff)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schwedische fachleute (such- und rettungsmannschaften, 80 personen)

Английский

swedish experts (search and rescue teams, 80 persons)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich danke den rettungsmannschaften der armee von bangladesch für ihren einsatz.

Английский

many thanks to the bangladesh army rescue team for their efforts.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch schwere erdbeben können die möglichkeiten nationaler such- und rettungsmannschaften übersteigen.

Английский

major earthquakes may also overwhelm the capacity of the national search and rescue teams.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

japanische, südkoreanische und russische rettungsmannschaften befinden sich bereits in dem betroffenen gebiet.

Английский

japanese, south korean and russian rescue teams are already in the stricken area.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

bei notfall, wo ein weitergehen ausgeschlossen ist, den pc course und die rettungsmannschaften verständigen.

Английский

in emergency or when it is impossible move, alert the race hq and the rescue services by any way possible

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jeder läufer muss einem anderen sich in gefahr befindenden teilnehmer helfen und die rettungsmannschaften verständigen.

Английский

it is essential that each runner helps anybody in danger and alerts the first aid point.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zwanzig stunden nach dem aufprall gelang es hubschraubern mit rettungsmannschaften an der seite des berges zu landen.

Английский

at around 9:00 am, twenty hours after the crash, helicopters with search parties managed to land on the side of the mountain.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

außerdem haben die regierungen von mitgliedstaaten zusätzliche hilfe bereitgestellt, unter anderem auch einschlägig spezialisierte rettungsmannschaften.

Английский

in addition, member state governments have provided additional aid and support including specialist rescue teams.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die unterstützung traf in form von such- und rettungsmannschaften, feldlazaretten sowie zelten, ausrüstung und lebensmitteln ein.

Английский

the assistance consisted of search and rescue teams, establishment of field hospitals as well as tents, equipment and food.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

maßnahmen, die von den arbeitnehmern, insbesondere von den rettungsmannschaften, bei zwischenfällen und zur verhütung von zwischenfällen zu treffen sind.

Английский

steps to be taken by workers, including rescue workers, in the case of incidents and to prevent incidents.

Последнее обновление: 2017-01-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

in diesem moment der trauer sind unsere gedanken bei den opfern des unglücks, ihren familien und den unermüdlich im einsatz befindlichen rettungsmannschaften.

Английский

at this sad time, our thoughts go out to the victims, to their families, and also to the emergency rescue teams who are working tirelessly.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

doch weder die Überlebenden, die fliehen konnten, noch die rettungsmannschaften, die schließlich vor ort kamen, wurden opfer von minen.

Английский

such practices, especially in the algerian situation, contribute to increasing the confusion which already exists about who is responsible for what abuses. moreover, some families of detainees were at times told by the authorities and security services that their relatives had been abducted by armed groups, even though in some cases the families had been able to obtain confidential information, including from officials speaking off the record, that their relatives were indeed detained by the security forces.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

ich wäre froh gewesen, wenn in toulouse beispielsweise feuerwehrleute und rettungsmannschaften aus anderen mitgliedstaaten die feuerwehr von toulouse unterstützt hätten, die eine bemerkenswerte arbeit geleistet hat.

Английский

for example, in the disaster in toulouse, i would have been pleased to see the fire services and first-aid workers from other member states supporting the remarkable work carried out by the toulouse fire services.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

und andere verwendungen : security -uniformen , die sicherheit im straßenverkehr weste für die signalisation , rettungsmannschaften weste oder jacke .

Английский

and other uses: security uniforms, road safety vest for signalization, rescue teams vest or jacket.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

er wollte auf die reifen des autobusses schiessen und ihn so aus dem gleichgewicht bringen und dann aus kürzester entfernung auf die insassen schiessen; danach wollte er auf die eintreffenden rettungsmannschaften schiessen.

Английский

he planned to shoot the bus tires, forcing it to overturn, then to shoot the passengers at close range, and after that to shoot the rescue teams that arrived at the scene.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

wenn an einem flugzeug rumpfbereiche, die im notfall für einen durchbruch der rettungsmannschaften geeignet sind, markiert sind, hat der luftfahrtunternehmer sicherzustellen, dass diese kennzeichnungen folgende anforderungen erfüllen.

Английский

an operator shall ensure that, if designated areas of the fuselage suitable for break-in by rescue crews in emergency are marked on an aeroplane, such areas shall be marked as shown below.

Последнее обновление: 2016-10-19
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,804,791 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK