Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
... im schneckentempo
a premiere!!!! in snail s pace
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
schneckentempo oder lichtgeschwindigkeit?
snail’s pace or speed of light?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
im schneckentempo auf dem weg nach paris
at snails' pace on the road to paris
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wir haben uns im schneckentempo voranbewegt.
we have moved forward at a snail 's pace.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
peter hünseler - dialog im schneckentempo
dialogue at a snail's pace
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es ging wirklich nur im schneckentempo vorwärts.
things have really only progressed at a snail 's pace.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
jennifer stolzierte im schneckentempo aus dem zimmer hinaus.
jennifer stalked out of the room in a slow-motion snit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die einen, echten, im schneckentempo seit 12 000 jahren.
die einen, echten, im schneckentempo seit 12 000 jahren.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie sehen also, der fortschritt vollzieht sich nur im schneckentempo.
as you can see, then, we are progressing at a snail's pace.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
man muss feststellen, dass die transeuropäischen eisenbahninfrastrukturprojekte im schneckentempo vorankommen.
failure to do so will result in the following scenario, which i venture to predict using the example of the brenner base tunnel.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
bei der bekämpfung der finanzmarktkrise kommt man nur im schneckentempo voran.
we are making very slow progress in combating the crisis in the financial markets.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
dies ist die geschichte einer revolution, einer revolution im schneckentempo.
this is the story of a revolution. a slow revolution, a revolution at a snail’s pace.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mit dem derzeit in europa zu beobachtenden schneckentempo dürfte dies unmöglich sein.
in my view, this is impossible at the sluggish pace which we are currently seeing in europe.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
kein zweifel, das muss verändert werden, aber bitte nicht im schneckentempo.
there is no doubt that this needs to be changed, but please not at a snail 's pace.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
auch hier warten die beschäftigten noch immer, da das verfahren im schneckentempo voranschreitet.
there as well, workers are still waiting, as the process proceeds at a glacial pace.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die alten institutionen haben den reformbedarf erkannt, doch haben sie sich im schneckentempo bewegt.
the old institutions have recognized the need for reform, but they have been moving at glacial speed.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
das schneckentempo des parlaments steht in krassem gegensatz zu der raschen und irreversiblen entwicklung der informationsgesellschaft.
parliament 's snail-like pace is in stark contrast to the rapid and irreversible progress of the information society.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
große sorge bereitet mir zudem das schneckentempo, in dem das olaf diese ganze traurige angelegenheit untersucht hat.
i am also deeply concerned about the snail 's pace at which olaf worked in investigating this whole sorry matter.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
unsere informations- und kommunikationspolitik scheint sich im schneckentempo zu entwickeln, während die kosten rasant ansteigen.
we appear to have a very slow, tortoise-like evolution in our information and communication policy, whilst our costs are haring away.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
die ratifizierung der europa-abkommen geht in zwei mitgliedstaaten, nämlich belgien und frankreich, nur im schneckentempo vor sich.
among the eu member states, ratification of the europe agreements is being held up by two'snails ', belgium and france.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество: