Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nur noch schreien vor schmerzen.
only screams before pains.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ed, brad und squerbert schreien vor entsetzen.
ed, brad and squerbert scream in terror.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich stöhnte vor lust auf.
- i look to find a way to run.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
während sie vor lust vergeht,
while she is 'dying' of lust,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
leise stöhnte sie vor lust auf.
when they paid attention.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
2 o herr, höre mein gebet, und lass mein schreien vor dich kommen!
o lord, hear my prayer, and let my cry for help come to you. 2 do not hide your face from me when i am in trouble.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sie schießt sehr genau und die die getroffen werden schreien vor schmerz!!!!
sie schießt sehr genau und die die getroffen werden schreien vor schmerz!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alle schreien vor aufregung (kinder und esel)und freude (esel).
everyone (kids and donkey) is screaming with joy and excitement!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
6:31 sie heulen und schreien vor ihren göttern wie andere beim totenmahl.
1:31 they roar and cry before their gods, as men do at the feast when one is dead.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
24 doch wird er nicht die hand ausstrecken ins beinhaus, und werden nicht schreien vor seinem verderben.
24 howbeit he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nein, ich leide nicht an asthma, ich stöhne vor lust!
no, i'm not suffering from asthma. i'm moaning in lust!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
blau zakis wald springen und schreien vor schmerzen auf einer skala, der wolf, die eier und malte den zaun genagelt
blau zakis forest jumping and screaming from pain on a scale, the wolf, the eggs and painted the fence nailed
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
30:24 aber wird einer nicht die hand ausstrecken unter trümmern und nicht schreien vor seinem verderben?
30:24 nevertheless he will not stretch out his hand to the grave, though they cry in his destruction.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14 siehe, meine knechte werden jubeln von herzenslust, ihr aber werdet schreien vor herzeleid und heulen vor verzweiflung.
14 my servants will sing out of the joy of their hearts, but you will cry out from anguish of heart and wail in brokenness of spirit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cameron love fickt mit anderen männern und spritzt vor den augen ihres mannes vor lust ab
cameron love fucks with other men and cums of pleasure in front of her husband
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
65:14 meine knechte sollen aus herzenslust jubeln, / doch ihr werdet schreien vor herzeleid und heulen vor verzweiflung.
65:14 behold, my servants shall sing for joy of heart, but ye shall cry for sorrow of heart, and shall howl for vexation of spirit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
14 siehe, meine knechte werden jubeln vor freude des herzens, ihr aber werdet schreien vor herzeleid und heulen vor kummer des geistes.
14 my servants will sing out of the joy of their hearts, but you will cry out from anguish of heart and wail in brokenness of spirit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
männer, die der sexuellen erregung beraubt haben finden diese funktionen, mehr spannende und sie vermehrt, wenn sie sehen ihre begleiter schreien vor aufregung.
males who’ve been deprived of sexual arousal find these functions to be more thrilling and it multiplies once they view their companion screaming with excitement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
9 da übergab ich sie in die hand ihrer buhlen, den kindern assur, gegen welche sie brannte vor lust.
9 wherefore i have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the assyrians, upon whom she doted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
7 in meiner bedrängnis rief ich den herrn an und schrie zu meinem gott; er hörte meine stimme in seinem tempel, mein schreien vor ihm drang zu seinen ohren.
7 "in my distress i called to the lord; i called out to my god. from his temple he heard my voice; my cry came to his ears.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование