Вы искали: selbstüberwindung (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

selbstüberwindung

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

das bouldering ist mit dem gefühl der selbstüberwindung verbunden.

Английский

bouldering make you enjoy the feeling of beating oneself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie viel selbstüberwindung, tapferkeit und entsagung, ordnung in der lebensführung ist dafür notwendig!

Английский

how much self-conquest, bravery, renunciation, and order in the conduct of life are necessary for this!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieser geist der selbstüberwindung kann nicht existieren, wenn man nicht ein leben des gebets führt.

Английский

this spirit of mortification cannot exist without a life of prayer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ergibt sich damit für das proletariat die notwendigkeit, sich durch selbstüberwindung zum führer aller unterdrückten zu erheben.

Английский

overcoming its own limitations, the proletariat must rise to the leadership of all the oppressed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der radsport ist eine schule des lebens, der bescheidenheit und der selbstüberwindung, deren lehre einzig auf selbstlosigkeit und opferbereitschaft beruht.

Английский

cycling is a story of life, humility and pushing one’s limits. selflessness and sacrifice are its code of honour.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er hatte gerade eine neue pfeife und einen beutel tabak gekauft: mit heldenhafter selbstüberwindung verschenkte er beides und rauchte von da an nie mehr.

Английский

he had just bought a pipe and a bag of tobacco.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da das monasticat eine entscheidende zeitspanne des wachstums ist, ist es wichtig, daß die jungprofessen vom verantwortlichen verständnis, annahme und ermutigung genausogut wie einladungen zur selbstüberwindung erhalten.

Английский

because the monasticate is such a critical time of growth, it is important that the juniors receive understanding, acceptance and encouragement from the director, as well as being challenged by him. dir. 30, 60. 39.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der sport vermittelt werte wie teamgeist, solidarität, einhaltung von regeln, achtung des gegners, selbstüberwindung, und um all dies wird es während dieses europäischen jahres gehen.

Английский

sport encourages values, such as teamwork, solidarity, respect for rules, respect for one 's opponent, thinking of others, so many elements which will be on the agenda during this european year.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

aus dem wort des paulus über die universalität der kirche haben wir schon ablesen können, daß zu dieser einheit die fähigkeit der völker zur selbstüberwindung gehört, um auf den einzigen gott zu blicken.“

Английский

from the words of paul on the universality of the church we have already seen that part of this unity is the ability of peoples to go beyond themselves, to look toward the sole god».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn ich etwa an lettland denke, das land, dem ich mich in besonderer weise verbunden und verpflichtet fühle: welche selbstüberwindung muss erforderlich gewesen sein, ehemalige okkupanten als partner und mitbürger zu akzeptieren?

Английский

when i think of latvia, for example- a country towards which i feel a special sense of affinity and commitment- i wonder how much will-power it took for the latvians to accept former occupiers as partners and fellow citizens.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

,,es sind drei dinge, um die ich mich bemühen muß", schreibt er: ,,die selbstüberwindung, die demut und den rechten geist in meinem innern. damit wird es mir gelingen, ein heiliger priester zu werden". er empfängt die

Английский

with that, i will succeed in becoming a holy priest."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,371,155 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK