Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
europäische selbstbezogenheit
the closing of the european mind
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
kombination von selbstbezogenheit, zusammen
combination of self-centeredness, together with
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
selbstbezogenheit, begierde, gleichgültigkeit geführt
it has led to self-centeredness, greed, indifference
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
leider neigen wir manchmal etwas zur selbstbezogenheit.
it is unfortunate that we sometimes tend to contemplate our own navels too much.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
die der weltliche wohlstand und die selbstbezogenheit in uns erzeugen.
born of worldly comfort and self-centredness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das kann uns in einen strudel der selbstbezogenheit und der eingebildeten verwirklichung stürzen.
this can condemn us to a spiral of increasing self-referencing and deluded realisation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wir müssen solidarität aufbauen, um nationalen ressentiments und zunehmender selbstbezogenheit entgegenzuwirken.
we must build solidarity, so as to counteract national resentments and increasing selfishness.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
endlich von ihrer selbstbezogenheit überführt, begannen sie, den tempel wieder aufzubauen.
finally, the people were convicted of their self-interests and returned to working on the temple.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ck: hängt das mit der globalisierung zusammen oder eher mit der selbstbezogenheit der menschen?
ck: is that because of globalization, or just being self-centered?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
geben wir uns (unser ego, unsere selbstbezogenheit) nämlich an sie zurück, dann
for, if we give ourselves (our ego, our self-centeredness) back to her,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eine bachblüte die zu verwenden ist wenn die einsamkeit auf übertriebene selbstbezogenheit und schwierigkeit der kommunikation zurückzuführen ist.
it facilitates breathing and is indicated in emphysema. the above information is a translation of the feh with its authorisation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich finde es bedauerlich, dass im vergangenen dezember selbstbezogenheit, sonderinteressen und der egoismus der nationalstaaten triumphierten.
i find it regrettable that last december saw a triumph for introversion, for individual interests, for the self-centredness of the nation states.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
altes problem: selbstbezogenheit gegengift: helft anderen. mit dienst am anderen dient ihr euch selbst.
old problem: self absorbed antidote: help others. by serving others, we serve ourselves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
türkis, die farbe der geselligkeit und freundschaft. sie steht für kommunikation, erfindungsgeist und charme aber eben auch für selbstbezogenheit und eigenwilligkeit.
turquoise, the color of sociability and friendship. it stands for communication, inventiveness and charm but it is also for self-centredness and individualism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die koe vermied die falle der selbstbezogenheit und selbstgefälligkeit. ihr politischer kompass war nicht eine haltung „alles in ordnung“.
koe avoided the pitfall of self-reference and complacency. its political compass has not been an “all’s well” attitude.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ehrenhaftes verhalten bringt neue erkenntnisse, neue lösungsansätze und kreativität. der mangel an ehre dagegen verursacht selbstbezogenheit, panik, furcht und verzweiflung..
the first honour triggers new perceptions, new solutions and creativity, whilst the absence of honour in this film attracts panic and fear, despair and self-centredness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das motiv des handelns ist der eigene nutzen. handlungen aus der seele sind auf das allgemeine wohlbefinden gerichtet und nicht auf den eigenen nutzen. selbstbezogenheit und selbstlosigkeit kann es nicht gleichzeitig geben.
the motive of the action is one’s own profit. actions that come from the soul are directed toward the common well-being and not toward one’s own profit. ego-centrism and selflessness cannot exist simultaneously.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hier sieht man wieder einmal einen effekt der selbstbezogenheit unseres hauses und seines ständigen kampfes um die erweiterung seiner privilegien, bei dem es die unbestreitbare höhere legitimität der völker und das allgemeine interesse eines störungsfreien fortgangs des erweiterungsprozesses aus dem auge verliert.
once again we see the effects of parliament 's navel-gazing and of its perpetual struggle to increase its privileges, which make it lose sight of both the undeniably greater legitimacy of the people and the fact that it is in everyone 's interests that the process of enlargement should advance smoothly.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
kleinliche und engherzige selbstsüchte helfen uns nicht; der konservatismus bringt die gefahr der selbstbezogenheit und isolation mit sich, was mittel- und längerfristig schwer wiegende konsequenzen hat.
small-minded, petty egotism will be of no help to us; conservatism is in danger of making us introspective and isolated, with serious medium- and long-term consequences.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
bisweilen war ich von ihrer unbekümmerten selbstbezogenheit irritiert, aber geliebt habe ich sie immer. ich habe immer versucht, mich in ihre rolle zu versetzen. so ist es bis heute geblieben.“
some were considering suicide, others felt they had found the meaning of life. occasionally, i was irritated by their cheeky self-absorption but mostly, i absolutely loved them. i put myself in their shoes and continue to do so to this day.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: