Вы искали: serumtransaminasen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

serumtransaminasen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

anstieg der serumtransaminasen.

Английский

increase in serum transaminases

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

erhöhte leberenzymwerte (serumtransaminasen)

Английский

increase liver enzymes (serum transaminases)

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gelegentlich: anstieg der serumtransaminasen.

Английский

uncommon: increase in serum transaminases

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kontrolluntersuchungen der leberfunktion (serumtransaminasen)

Английский

monitoring of liver function

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

serumtransaminasen, bilirubin, alkalische phosphatase

Английский

serum transaminases, bilirubin, alkaline phosphatase

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wirkungen auf die leber: serumtransaminasen erhöht.

Английский

effects on liver: raised serum transaminases.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine behandlung mit bosutinib ist mit erhöhungen von serumtransaminasen (alt, ast) assoziiert.

Английский

treatment with bosutinib is associated with elevations in serum transaminases (alt, ast).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den hinweis, dass anstiege der serumtransaminasen bei patienten, die mit exjade behandelt werden, auftreten können

Английский

that rises in serum transaminases may occur in patients treated with exjade

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ergebnisse der bestimmungen von serumkreatinin, serumferritin und serumtransaminasen sollten festgehalten und regelmäßig auf trends untersucht werden.

Английский

the results of the tests for serum creatinine, serum ferritin and serum transaminases should be recorded and regularly assessed for trends.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 10
Качество:

Немецкий

tritt ein anhaltender und progressiver anstieg der serumtransaminasen auf, der sich nicht auf andere ursachen zurückführen lässt, sollte die behandlung unterbrochen werden.

Английский

if there is a persistent and progressive increase in serum transaminase levels that cannot be attributed to other causes, treatment should be interrupted.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

crestor muss abgesetzt oder die dosis reduziert werden, wenn die serumtransaminasen-konzentration höher als auf das dreifache des oberen normalwertes ansteigt.

Английский

crestor should be discontinued or the dose reduced if the level of serum transaminases is greater than 3 times the upper limit of normal.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

bei hinweisen auf eine verschlimmerung der lebererkrankung oder einem dauerhaften anstieg der serumtransaminasen auf mehr als das 5fache der obergrenze des normbereichs muss der nutzen der therapiefortsetzung mit efavirenz gegenüber den möglichen risiken einer signifikanten lebertoxizität abgewogen werden.

Английский

if there is evidence of worsening liver disease or persistent elevations of serum transaminases to greater than 5 times the upper limit of the normal range, the benefit of continued therapy with efavirenz needs to be weighed against the potential risks of significant liver toxicity.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 19
Качество:

Немецкий

um eine hepatotoxizität frühzeitig erkennen zu können, wird bei der behandlung dieser patienten eine regelmäßige Überprüfung der serumtransaminasen, alkalischen phosphatase und des bilirubins während 28 tagen nach transplantation empfohlen.

Английский

it is recommended when treating these patients that serum transaminase, alkaline phosphatase, and bilirubin should be monitored regularly 28 days following transplant for early detection of hepatotoxicity.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

bei hinweisen auf eine verschlimmerung der lebererkrankung oder einem dauerhaften anstieg der serumtransaminasen auf mehr als das 5-fache der obergrenze des normbereichs muss der nutzen der fortsetzung der therapie mit atripla gegenüber den möglichen risiken einer signifikanten lebertoxizität abgewogen werden.

Английский

if there is evidence of worsening liver disease or persistent elevations of serum transaminases to greater than 5 times the upper limit of the normal range, the benefit of continued therapy with atripla needs to be weighed against the potential risks of significant liver toxicity.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

bisher wurden nur patienten mit ausreichender nieren- und leberfunktion untersucht (serumkreatinin ≤ das 1,5fache, serumtransaminasen ≤ das 5fache und serumbilirubin ≤ das 1,5fache des oberen normalwerts).

Английский

only patients with adequate renal and hepatic function have been investigated to date (serum creatinine ≤ 1.5fold, transaminases ≤ 5fold and bilirubin ≤ 1.5fold the upper limit of normal).

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,664,786 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK