Вы искали: soll erhalten (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

soll erhalten

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

doch genau das soll erhalten bleiben.

Английский

doch genau das soll erhalten bleiben.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der industrielle charakter soll erhalten bleiben.

Английский

we wanted to keep the industrial character of the building.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der standort in münchen soll erhalten bleiben.

Английский

the munich site will be maintained.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

noch ein blick auf den kamin - der soll erhalten bleiben.

Английский

the chimney we like to rehabilitate in a more detailed view.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die vielfalt in der hochschulbildung und insbesondere bei der promotion soll erhalten bleiben.

Английский

the diversity of higher education and particularly of doctoral studies is to be maintained.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenns schnell gehen soll erhalten sie alternativ zur herkömmlichen verriegelung ein schnellkuppelsystem.

Английский

if it has to go fast you can have a quick coupling system as an alternative to the conventional locking device.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

derzeitige produktionsquoten und pflanzrechte sollen erhalten bleiben.

Английский

current production quotas and planting rights are to be maintained.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bestehenden erschließungsstrukturen sollen erhalten, ergänzt und gefördert werden.

Английский

die bestehenden erschließungsstrukturen sollen erhalten, ergänzt und gefördert werden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein möglichst großer freiraum soll erhalten bleiben, der platz für phantasie, entwicklungen und kreative prozesse lässt.

Английский

the intention is to retain the greatest possible amount of leeway allowing room for the imagination, developments and creative processes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die feuchtwiesen sollen erhalten und die natürliche entwicklung der moorlebensräume ermöglicht werden.

Английский

the marshlands are to be preserved and the natural development of the moor habitats is to be facilitated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn eine ausgeschriebene stelle sehr kurzfristig besetzt werden soll, erhalten geeignete kandidaten von der anpe über scam eine e-mail oder sprachnachricht

Английский

to find applicants in a very short time, the anpe can activate its scam tool, which sends candidates a message via e-mail or text messaging to notify them of a job opportunity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle deutschen sonderregelungen, um asylsuchende abzuschrecken und zu schikanieren, sollen erhalten bleiben.

Английский

all the special german arrangements designed to scare off and harass asylum-seekers are to be preserved.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

3.) der didaktische aspekt soll erhalten bleiben, indem auf typische standpunkte und markante individuelle unterschiede aufmerksam gemacht wird.

Английский

(3) the educational aspect is to be retained through drawing attention to both common opinions and notable individual differences.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nur diejenigen vorschriften, die für die funktion des binnenmarkts wirklich notwendig sind, sollen erhalten bleiben.

Английский

only the provisions which are really necessary for the single market to work shall be kept.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

die zufahrtsmöglichkeiten sollen erhalten bleiben, weshalb die gebäude an den jeweiligen enden der straße aufgeständert werden.

Английский

access shall be maintained by putting the buildings on stilts at the relevant ends of the street.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- sobald wir das paket mit dem produkt, das umgetauscht werden soll, erhalten, werden wir ihnen das von ihnen gewünschte produkt zukommen lassen:

Английский

at the time of shipping you will receive a shipping confirmation via e-mail; - deliver the item chosen as replacement, upon receipt of the returned goods:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das europäische agrarmodell der bäuerlichen nachhaltigen landwirtschaft, das neben der erzeugung von nahrungsmitteln auch auf der erhaltung des ländlichen raums, der umwelt und unserer qualitätsprodukte beruht, soll erhalten bleiben.

Английский

the european agricultural model of rural sustainable agriculture, which is based on the preservation of rural areas, the environment and our quality produce, as well as the production of foodstuffs, should be retained.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

beim erstellen eines neuen elements, das in google analytics verfolgt werden soll, erhalten sie von google eine verfolgungs-id und einen verfolgungscode, die sie ihrer website hinzufügen müssen.

Английский

when you create a new property to track in google analytics, google will provide a tracking id and tracking code that must be added to your site.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sieht vor das die front-fassade, sowie weitere teile, welche unter denkmalschutz stehen, sollen erhalten bleiben.

Английский

die front-fassade, sowie weitere teile, welche unter denkmalschutz stehen, sollen erhalten bleiben.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle mitarbeiter, die an einem projekt zusammenarbeiten sollen, erhalten über einen web-client zugang zu projektmappen. darin sind alle spezifischen dokumente zum projekt enthalten.

Английский

all staff members working on a specific project can access the relevant folders – and all the documents they contain – via a web client. no matter where they are, they see the latest data and information for the corresponding project.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,330,156 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK