Вы искали: stadtbürger (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

stadtbürger

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

seit 1653 war er stadtbürger von tallinn.

Английский

from 1653 he was a citizen of tallinn.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

das braurecht besaßen die stadtbürger seit jahrhunderten.

Английский

náchod citizens had the brewing rights for centuries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1347 wurden die einwohner jevers bereits als stadtbürger bezeichnet.

Английский

jever was granted rights as a town in 1347.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nur berühmte stadtbürger oder gut betuchte venezianer werden hier noch beigesetzt.

Английский

only famous or well off venetians are still buried here.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1675 wurde ackermann stadtbürger tallinns und war eigentümer einer eigenen werkstatt.

Английский

in 1675, ackermann moved to tallinn and acquired his own workshop.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die übriggebliebenen stadtbürger und der herr von veselí friedrich vojský machten sich an die erneuerung.

Английский

those who were left and the lord of veselí – fridrich vojsky – soon started reconstruction of what was left.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist schon mehrmals gesagt worden, vier von fünf eu-bürgern sind stadtbürger.

Английский

as has often been pointed out, four out of five eu citizens are city-dwellers.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

Ähnlich wie der adel wehrten sich die stadtbürger gegen die reformen, wenn auch mit wenig erfolg.

Английский

as had happened with the nobility, the citizens of the towns arose unsuccessfully opposed the reforms.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die taten der barmherzigkeit sind für gebildete menschen konzipiert, für stadtbürger, die ihre symbolik kennen.

Английский

the acts of mercy are created for the educated people, for the burghers who knew their symbolism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ergebnisse der tätigkeiten des beratungsrates werden für die informierung der stadtbürger im amtsblatt des rathauses temeswar veröffentlicht.

Английский

the results of the activity of c.d.cs shall be presented in the official gazette of timisoara city hall so that citizens may have access to them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in den 90. jahren des 18. jahrhunderts hat der erste falkenauer stadtbürger matias leistner angefangen kohle zu fördern.

Английский

in the 1790’s the first sokolov burgher matouš leistner began to mine for the coal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die stadtbürger waren so stolz auf ihr gemeinde und ihre vergangenheit, dass sie sich schriftlich über sie als über einer altertümlichen und vornehmen stadt äußerten.

Английский

the citizens were very proud of the town and its past and they left written reports about it as something very ancient and noble.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im jahr 1798 griffen die stadtbürger die festung an, die zu diesem zeitpunkt von den franzosen besetzt war, die in italien eingefallen waren.

Английский

in 1798 the citizens fought against the french who had invaded italy, attacking, in vain, the fortress.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

auf initiative des früheren bürgermeisters jan hadrava wurden jan und jarmila sobota, führende kunstbuchbinder und stadtbürger von loket, zur gründung eines museums bewogen.

Английский

on the initiative of jan hadrava, a former mayor, jan and jarmila sobota, leading art bookbinders, and loket citizens, were invited to create the museum.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn man also von der emanzipation des bürgertums spricht, meint man damit vor allem den wirtschaftlichen und gesellschaftlichen aufstieg der stadtbürger, während das landvolk in jeder hinsicht abgehängt wurde.

Английский

so the "rise of the middle class" refers almost exclusively to townsfolk, while the country folk were disconnected from political, cultural, social and fashion developments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

die ausstellung präsentiert die bekleidung der stadtbürger, die historischen möbel, die ikonografie der stadt und auch denkmäler, die mit saybusch-habsburgern verbunden waren.

Английский

the most precious collections of sacred art which comes from the church of st. cross in Żywiec such as ? a sculpture ?Święta anna samotrzecia? from 1380 and also temper painting ?bewailing? from a half of the 19th c. this exhibition shows townsmen clothes, historical furniture, the iconography of the town and also relics connected with the Żywiec hapsburgs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als besonderheit finden sich die gräber zweier berühmter stadtbürger. pietro alighieri, dantes sohn, ursprünglich ein poet aus verona fand hier 1364 ebenso seine letzte ruhestätte wie francesco petrarcas tochter 1384.

Английский

a special feature is that you can find the graves of two famous urban citizens here. pietro alighieri, dante’s son, originally a poet from verona, found his final resting place here in 1364, as well as francesco petrarch’s daughter in 1384.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die sommer sind gewöhnlich sehr sonnig und warm, tagsüber im juli und august durchschnittlich +25°c. während dieser monate kann man viele stadtbürger sich sonnend an den kamastränden finden.

Английский

summers are usually very sunny and warm, averagely +25c in july- and august day times. during those months, many citizens can be found sunbathing on the kama beaches.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aus der urkunde von marktgraf jan (1359) wissen wir, dass das recht bier und schnaps zu brauen sowie bier, schnaps und wein auszuschenken, sich nicht auf alle stadtbürger bezogen habe.

Английский

the certificate of margrave jan (1359) states the right to brew beer and spirits, but the right to sell beer, spirits and wine was not granted to all citizens.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

8:2 bei der stadtburg, auf den straßen, / an der kreuzung der wege steht sie;

Английский

8:2 she standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,201,503 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK