Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
auch facebook steht wieder auf der verkaufsliste.
it may even breach it to the downside.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tokyo motor show steht auf der kippe!
volvo fehlt auch auf der tokyo motor show!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
auf der kippe
balancing on the stub
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nachbarschaftspolitik: Östliche partnerschaft steht auf der kippe
neighbourhood policy: eastern partnership at a crossroads
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die ostpolitik der eu steht damit auf der kippe.
die ostpolitik der eu steht damit auf der kippe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
europa auf der kippe
europe in the balance
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
der anglo-russische pakt steht schon auf der kippe.
the anglo-russian past is already trembling in the balance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die landwirtschaft steht wieder auf der internationalen agenda für afrika.
agriculture is back on the international agenda on africa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
neben seinen filmengagements steht er auch immer wieder auf der bühne.
in addition to his film work, he can often be seen on the stage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
auf der kippe (e f nl)
balancing on the stub (d f nl)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
und auch in diesem jahr steht die ultralauf-legende wieder auf der startliste.
and this year the running great is on the entry list again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ak europa: frauen in aufsichtsräten – eu-vorschlag steht auf der kippe
ak europe: women on supervisory boards – eu is on the rocks
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der raketenwerfer steht wieder auf dem tieflader mit dem weißen führerhaus.
once again, the missile launcher is standing on the flatbed truck with a white driving cab.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mit dem iran brechen;
break with iran; and
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
was, wenn er wieder auf der straße steht?
but then when i think about it, i understand he was brought in to do a job, and i guess he feels it's his responsibility to see it through.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die vorratsdatenspeicherung steht wieder auf der politischen tagesordnung - und es gilt, sich ihr entschlossen zu widersetzen.
die vorratsdatenspeicherung steht wieder auf der politischen tagesordnung - und es gilt, sich ihr entschlossen zu widersetzen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
berichterstatter. - (fr) frau präsidentin! die energie steht wieder auf der politischen agenda.
rapporteur. - (fr) madam president, energy is back on the political agenda.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
geht den weg entlang, bis ihr wieder auf der dachterasse steht.
as kain, use your telekinesis ability again on the symbol and, again, take control of the slave with your charm ability.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jetzt steht auch noch die fünfprozenthürde auf der kippe, in: frankfurter allgemeine sonntagszeitung, 23. märz 2014, s. 20
jetzt steht auch noch die fünfprozenthürde auf der kippe, in: frankfurter allgemeine sonntagszeitung, 23. märz 2014, s. 20
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
gemeinsam können wir beweisen, dass lissabon wieder auf der tagesordnung steht.
together we can prove that lisbon is back again.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 4
Качество: