Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
täglicher kampf mit dem beschiss
the daily fight against rip-off
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
wir sind täglich im kampf.
we are in this fight everyday
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
für rund 70 prozent der in moçambique lebenden menschen ist die beschaffung von trinkwasser ein täglicher kampf.
for about 70 percent of the people living in mozambique, obtaining drinking water is a daily battle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der tägliche kampf mit dem wort gegen das wort
the daily struggle with and against the word
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es ist ein täglicher kampf, bestehend aus eigenzensur, finanziellen problemen und existenziellen zweifeln am eigenen verstand und der intellektuellen zukunft.
it is a daily struggle made up of self-censorship, financial hardship and existential doubts about one’s own sanity and intellectual future.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
für diese familie ist der tägliche kampf ums Überleben besonders hart.
for this particular family, the day-to-day struggle for survival is especially hard.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jeder genoss den ausflug und vergaß den täglichen kampf ums Überleben.
everybody enjoyed the field day forgetting about the daily struggle for survival.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
im täglichen kampf, den wir gegen die bedrohungen des bösen führen müssen.
in the daily struggle that we must fulfill against the threats of the evil one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dieser tägliche kampf ums Überleben ist für viele jugendliche in kapstadt bittere realität.
this daily fight for survival is the bitter reality for many adolescents in capetown.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die herausforderung ist der tägliche kampf gegen den fahrplan, ohne einen unfall zu riskieren.
go to the top of the page
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die Ärzte stehen in einem täglichen kampf gegen den zucker im urin und stellen schliesslich ihre niederlage fest.
practitioners offer a daily fight with the urine of their patient, to accept defeat in the end.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der tägliche kampf mit den unbilden der harten, unbändigen natur schärft den geist und die sinne des waldmenschen.
the daily struggle with the merciless, demanding nature of the westerwald sharpens the mind and the senses of the merciless woodmen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"ein täglicher kampf" sei es, klarzustellen, wie wichtig die mal- und bildende kunst für die ausbildung und die kognitive entwicklung der schüler sei, sagt der experte.
“you have to offer a complex activity that is also suited to the skills of the pupils and structured in such a way that it will be a meaningful experience, with a realistic investment of time and effort.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
das benötigt langfristige ständige courage für den täglichen kampf, menschen zu erziehen, zu überzeugen und akzeptanz zu gewinnen.
and this takes the long-term steady courage of the day-in day-out struggle to educate, to persuade and to win acceptance.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
am körper der tiere angebrachte kameras liefern einzigartige aufnahmen und neue erkenntnisse über das komplexe sozialverhalten der seelöwen und den täglichen kampf ums Überleben ihres nachwuchses.
cameras affixed to the body of the animals provide unique views and new findings about the complex social behavior of the sea lions and the daily struggle for survival of their progeny.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
allenfalls bestätigt es uns, dass die einmal umgesetzten träume ein leben langliebevolle pflege und täglichen kampf brauchen, damit sie nicht erstickt werden.
at the most it confirms for us that dreams, once fulfilled, need daily care and tenderness for a lifetime so that they are not extinguished.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der tägliche kampf ums Überleben in der armut, in dem man versuchte sich auf illegale weise geld zu beschaffen, wurde zum thema nr. 1!
the daily struggles of living in poverty and illegal ways of obtaining money became the theme, and it took off from there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
all das braucht etliche zeit, engagement und einen täglichen kampf, mit einem wort: ausdauer. dasselbe geschieht in unsrer beziehung zu gott.
this takes time, commitment and daily struggle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
haben die arbeiterinnen, die an einem 8. märz dem täglichen kampf der frauen mit ihrem schweiß und ihrem blut geschichtliche bedeutung verliehen haben, letztlich doch gewonnen?
have those working women won at last who, on a certain march 8, marked in history with their sweat and blood the day to day fight of women?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
@adammbaron: während sich die elite jemens über den nationalen dialog streitet, stecken die meisten hier tief im täglichen kampf ums Überleben mit einer sterbenden wirtschaft.
@adammbaron: as #yemen's elites squabble abt natl dialogue, most here remain mired in a daily struggle to eke out a living amidst a moribund economy.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: