Вы искали: thürhüter (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

thürhüter

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

der thürhüter zögerte.

Английский

the usher recoiled.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hörst du, thürhüter?

Английский

do you hear, usher?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»euer name?« fragte der thürhüter.

Английский

"your name?" demanded the usher.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

»thürhüter, führet die zweite angeklagte herein.«

Английский

"bailiff, bring in the second accused."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

in der annahme, es sei ein verirrter stallknecht, hielt der thürhüter ihn an.

Английский

presuming that he was some groom who had stolen in, the usher stopped him.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

»stille, ihr zuhörer da unten im saale!« rief der thürhüter heftig.

Английский

"silence among the louts at the end of the hail!" said the bailiff sharply.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

in der menge trat tiefes schweigen ein, hier und da von unterdrücktem lachen beim anhören all dieser absurden namen und bürgerlichen titel unterbrochen, die jede dieser persönlichkeiten unbeirrt dem thürhüter angab, der dann namen und titel bunt durcheinander und ganz verstümmelt in die menge hineinwarf.

Английский

a deep silence settled over the assembly, accompanied by stifled laughter at the preposterous names and all the bourgeois designations which each of these personages transmitted with imperturbable gravity to the usher, who then tossed names and titles pell−mell and mutilated to the crowd below.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese hoffnung wurde jedoch bald getäuscht, wie seine übrigen illusionen; die ruhe war allerdings im zuhörerraume so ziemlich wieder hergestellt, aber gringoire hatte nicht bemerkt, daß im augenblicke, wo der cardinal das zeichen fortzufahren gegeben hatte, die tribüne noch lange nicht besetzt war; daß nach den flamländischen gesandten neue personen, die zum gefolge gehörten, erschienen waren, deren namen und titel der thürhüter zeitweilig mitten in den dialog hineinschrie, wodurch große verwirrungen dabei verursacht wurden.

Английский

this hope was speedily dispelled like his other illusions; silence had indeed, been restored in the audience, after a fashion; but gringoire had not observed that at the moment when the cardinal gave the order to continue, the gallery was far from full, and that after the flemish envoys there had arrived new personages forming part of the cortege, whose names and ranks, shouted out in the midst of his dialogue by the intermittent cry of the usher, produced considerable ravages in it.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,529,333 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK