Вы искали: unbestimmtheit (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

unbestimmtheit

Английский

incertainty

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

unbestimmtheit der bedeutung

Английский

indeterminacy of a natural language

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der unbestimmtheit, der uneindeutigkeit von zentraler bedeutung.

Английский

their reciprocal relation is one of interdependence, not of exclusion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

hinzu kommt noch die unbestimmtheit vieler begriffe.

Английский

on top of that, there is the vagueness of many of the terms.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese unbestimmtheit lässt unterschiedliche auslegungen des richtlinienvorschlags zu.

Английский

these ambiguities leave the proposed directive open to diverging interpretations.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dieses gefühl der unbestimmtheit vermitteln viele von singhs jüngeren fotografien.

Английский

many of singh’s recent photographs convey a feeling of uncertainty.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die unbestimmtheit der fortpflanzung ist der stärkste schutz für die freiheit des menschen.

Английский

this indeterminate nature of fertilization is the strongest original defence of human liberty.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

diese unbestimmtheit spiegelt sich auch in den bereichen der politik und wirtschaft wieder.

Английский

this indefiniteness is more or less evident also in the realms of politics and economics.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

neben der unbestimmtheit der zu transportierenden last sind die einsatzparameter je nach nutzer gänzlich unterschiedlich.

Английский

apart from the indeterminacy of the load to be transported the usage parameters vary a lot according to the user.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die freiheit besteht eben in der unbestimmtheit des willens oder dass er keine naturbestimmtheit in sich hat.

Английский

freedom consists precisely in the indeterminate-ness of the will or in the fact that it has no determined nature in it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dieser zeichnet sich durch seine unbestimmtheit und die damit verbundene rechtsunsicherheit für den bürger aus.

Английский

the regulation is marked by imprecision, which will produce legal uncertainty for the citizens.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch so viele leute behalten selbst eine unbestimmtheit der wunsch, dass sie von immer erfolgreich zu sein.

Английский

even so many people retain a vagueness of desire that keeps them from being successful.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

- inhalt: (1) l. gast: "ein gewisses maß von unbestimmtheit...".

Английский

- inhalt: (1) l. gast: "ein gewisses maß von unbestimmtheit...".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

erstens zeigt die entschließung die unbestimmtheit der im programm der kommission wiedergegebenen prioritäten und verpflichtungen nicht deutlich genug auf.

Английский

firstly, the motion does not condemn clearly enough the vagueness of the priorities and commitments indicated in the commission ' s programme.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daß ein satzelement einen komplex bezeichnet, kann man aus einer unbestimmtheit in den sätzen sehen, worin es vorkommt.

Английский

that a propositional element signifies a complex can be seen from an indeterminateness in the propositions in which it occurs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ein weiteres problem ist die unbestimmtheit dieses finanzinstruments. es können damit nämlich sowohl zivile als auch militärische projekte finanziert werden.

Английский

another problem is the vagueness of this financial instrument, for it is capable of being used to fund not only civilian but also military projects.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

dabei haben sie möglicherweise auswirkungen auf so fundamentale fragen wie die realität der unbestimmtheit (und damit des freien willens).

Английский

yet there may be implications for such fundamental questions as the reality of uncertainty - and therefore free will.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

daher rührt auch die weit verbreitete unbestimmtheit der politischen inhalte, die sich auch widersprechen können und anbiederung an die wähler_innen begründen können.

Английский

this is also the reason for the widespread vagueness of political contents, which can even be contradictory, all with a view to ingratiating the parties with the voters.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

es kann aber durch seine reflexion von der unbestimmtheit übergehen zur be stimmtheit, z. b. zum sehen, hören u. s. f.

Английский

it is able, however, by means of reflection, to pass over from indeterminateness to determinateness, e.g. to seeing, hearing, etc.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie hatten mit ausgesprochen diktatorischem, revolutionärem vorgehen der versammlung gerechnet – gerade wegen der großen unbestimmtheit, in der man die befugnisse hatte belassen müssen.

Английский

they had counted upon a very dictatorial and revolutionary action on its part—-on account of the very want of definiteness in which it had been found necessary to leave its competency.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,798,800 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK