Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
die meisten kunden (50%) sind mieter von festen arbeitstischen. doch noch ist die hälfte der räume unterausgelastet.
81% are run by owner-managers, 58% have more than one manager. 50% of all users are permanent desk renters.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es gibt delegationen, die überlastet sind, und andererseits stellen, die unterausgelastet sind. und es sind nicht immer objektive kriterien für die personalverteilung erkennbar.
there are some delegations which are overworked, and some posts is which there is not enough to do, and we are not always aware of objective criteria having been used to decide on staff distribution.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
da die vorhandenen produktionskapazitäten der smp-gruppe – ebenso wie die der wettbewerber – unterausgelastet sind, musste im ersten halbjahr 2013 in einzelnen werken kurzarbeit verfahren werden.
as the smp group's production capacities, similar to those of competitors, are underutilized, short-time work had to be introduced in some plants in the first six months of 2013.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
schließlich sollte man sich verpflichten, den kombinierten verkehr zu entwickeln und dabei die unterausgelasteten nebenstrecken zu nutzen.
finally, it would mean undertaking to develop'piggybacking' and making immediate use of the existing transverse lines, which are under-used.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: