Вы искали: unterdessen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

unterdessen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

unterdessen nä >>>

Английский

the regulator is to launch a global ma >>>

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

unterdessen wurde >>>

Английский

auker used his unique delivery to go 130–101 for th >>>

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

unterdessen in tschetschenien

Английский

meanwhile in chechnya

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

unterdessen in pipelineistan…

Английский

meanwhile, in pipelineistan…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unterdessen saß der dichter

Английский

meanwhile, the poet was sitting

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unterdessen hat ein mitgl >>>

Английский

it is impossible to overstate what is now at stake in the middle >>>

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

aber sie träumt ja unterdessen.

Английский

but yet it dreams in the interval.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unterdessen sind die vorstände v >>>

Английский

most infertility ca >>>

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

unterdessen füllte sich die gesellschaft.

Английский

the rest of the company now arrived.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unterdessen prophezeit iyad el-baghdadi:

Английский

meanwhile, iyad el-baghdadi predicts:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

paul erweist sich unterdessen als instabil.

Английский

she calls paul and invites him over.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was tut unterdessen die internationale gemeinschaft?

Английский

what is the international community doing in the meantime?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

unterdessen ist er zum riesen gewachsen.”

Английский

unterdessen ist er zum riesen gewachsen.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denise und markus sind unterdessen angekommen.

Английский

denise and markus finally arrived.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.4 unterdessen gibt es vielfältige bedrohungen.

Английский

2.4 meanwhile the threats are manifold.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unterdessen haben die mitgliedstaaten position bezogen.

Английский

meanwhile, the member states have taken positions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

die situation hatte unterdessen den höhepunkt erreicht.

Английский

the acuteness of the situation had in the meantime reached its sharpest point.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unterdessen schlägt das arbeitspapier folgende verbesserungen vor:

Английский

meanwhile, the working paper proposes improvements:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

unterdessen kam joe mit etwas erstaunlichen nachrichten zurück.

Английский

meanwhile, joe came back with some astonishing news.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber wieviel leiden könnten unterdessen vermieden werden!

Английский

but how much suffering could have been avoided in the meantime!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,096,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK