Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unzulässige verwendung
illicit use
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
unzulässige verwendung von assoziationen.
incorrect use of associations.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
diese verordnung steht vorbeugenden maßnahmen der mitgliedstaaten gegen die unzulässige verwendung von tierarzneimitteln in keiner weise entgegen.
nothing in this regulation shall prejudice the measures taken by member states to prevent the unauthorized use of veterinary medicinal products.
die diesbezüglichen strafen müssen so ausfallen, daß der durch eine unzulässige verwendung erzielte wirtschaftliche vorteil aufgewogen wird -
whereas the penalties must be such as to neutralize at least the economic benefit arising from unauthorized utilization,
"die unzulässige verwendung von geografischen bezeichnungen ist äußerst schädlich, sowohl für die verbraucher als auch für die rechtmäßigen erzeuger.
"unauthorised use of geographical indications is extremely harmful to consumers and legitimate producers.
die felder sind zu schattieren, dunkel zu unterlegen oder auf andere weise hervorzuheben, um eine versehentliche oder nicht unzulässige verwendung zu verhindern.
shade, darken, or otherwise mark to preclude inadvertent or unauthorised use.
außer zum zwecke der verfolgung unzulässiger verwendung unseres internetangebotes werten wir diese daten lediglich zur statistik und leistungserstellung aus.
we only use this information to conduct statistical and performance analyses or to prosecute unauthorized use of our website.
die kontrollbehörden werden nicht in der lage sein auszumachen, ob kupferrückstände in einem ökologischen erzeugnis von einer zulässigen oder unzulässigen verwendung herrühren.
enforcement authorities will not be able to see whether copper residues in an organic product are due to authorized uses or not.
7.4 der verkäufer haftet nicht für eine betrügerische oder unzulässige verwendung der kreditkarten und anderer zahlungsmittel durch dritte bei zahlung der gekauften produkte, sofern alle möglichen vorsichtsmaßnahmen angewandt wurden, die aufgrund des aktuellen standes der technik und der gewöhnlichen sorgfalt als angemessen erscheinen.
7.4 the seller assumes no responsibility for the fraudulent or illicit use by third parties of the credit cards or other methods of payment when the purchased products are paid for, if it demonstrates that it took all the possible precautions based on the best science and experience of the moment and based on ordinary diligence.
mit dem verordnungsvorschlag wird bezweckt, der forderung der wirtschaftsteilnehmer nachzukommen und rechtsvorschriften zu schaffen, die zumindest ein gewisses maß an schutz vor der unzulässigen verwendung von mustern bieten.
the regulation therefore aims to comply with economic operators' demands and introduce legislation which provides at least a degree of protection against misappropriation of designs.
7.4 der verkäufer übernimmt keinerlei verantwortung für eine eventuelle betrügerische oder unzulässige verwendung durch dritte der kreditkarten und anderen zahlungsmittel bei zahlung der gekauften produkte, wenn er beweist, alle möglichen vorsichtsmaßnahmen angewandt zu haben, die auf dem besten wissen und erfahrung des moments und der gewöhnlichen sorgfalt beruhen.
7.4 the seller assumes no responsibility for the fraudulent or illicit use by third parties of the credit cards or other media of payment when the purchased products are paid for, if it demonstrates that it took all the possible precautions based on the best science and experience of the moment and based on ordinary diligence.
ohne einen effizienten rechtlichen schutz stünde einer unzulässigen verwendung von mustern nichts im wege; zur nachahmung sei keinerlei know-how und nicht die geringste investition erforderlich.
it went without saying that in the absence of an adequate, effective legal protection system it was easy to take over designs fraudulently; such reproduction did not require any know-how or investment.
außerdem zeigen die kontrollbehörden ein wachsendes interesse zum bereich werbung. so z.b. berichtet das antimonopolkomitee der ukraine, dass die häufigsten verstöße in der form unlauteren wettbewerbs bzw. wettbewerbswidriger praktiken die verbreitung irreführender informationen resp. die unzulässige verwendung von warenzeichen, werbematerialien oder verpackungsdesigns sind.
thus, the most common competition violations, as reported by the antimonopoly committee of ukraine, are cases of dissemination of misleading information and unlawful use of trademarks, promotional materials, packaging designs etc.