Вы искали: verflüchtigt (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

verflüchtigt.

Английский

verflüchtigt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der klasseninstinkt hat sich bei ihnen verflüchtigt.

Английский

their class instinct has evaporated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die wolken haben sich über nacht verflüchtigt.

Английский

the clouds slipped off during the night.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit verflüchtigt sich auch die vorstellung, dass sich in

Английский

this effect is also negating the idea that germany has

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

meine zweifel dahingehend haben sich vollständig verflüchtigt.

Английский

all my doubts about it have been driven away.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

montage geeignet, da sich das benzin komplett verflüchtigt.

Английский

montage geeignet, da sich das benzin komplett verflüchtigt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach ca. 10 minuten verflüchtigt sich die flüssigkeit vollständig!

Английский

the liquid completely evaporates after about 10 minutes!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die nachrevolutionäre begeisterung für europa in osteuropa hat sich verflüchtigt.

Английский

eastern europe's post-revolutionary enthusiasm for europe has evaporated.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schon mitte 2002 hatten sich diese geplanten Überschüsse verflüchtigt.

Английский

by mid-2002, those projected surpluses had vanished.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es hat jedoch den nachteil, dass es sich bei der explosion verflüchtigt.

Английский

however, the drawback is that it vaporises when it explodes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

er ist so schnell und so brutal, daß er sich ins unterschwellige verflüchtigt.

Английский

it’s so quick and so brutal that it becomes an act of stealth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sollte so lange gewartet werden, bis sich luftblasen verflüchtigt haben.

Английский

sufficient time should be allowed for air bubbles to subside.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

aufgrund der hohen lithium siedepunkt, wird es nicht bei der reduktion iike natrium verflüchtigt.

Английский

due to the high lithium boiling point, it is not volatilized during reduction iike sodium .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

viele schleier haben sich verflüchtigt und mit ihnen wurden viele verzerrungen in unserer wahrnehmung gelüftet.

Английский

our perceptions were dramatically altered and expanded.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die freiwerdende kohlensäure (co2) verflüchtigt sich nach einiger zeit und dient zwischenzeitlich auch der pflanzendüngung.

Английский

the desorption of that carbonic acid (co2) volatilizes after some time and fertilizes the plants in the meantime, too.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

-beim schleifen macht sich ein leichter brandgeruch bemerkbar, der sich nach unseren erfahrungen aber schnell verflüchtigt.

Английский

- after sanding a slight smell of smoke is noticeable, but in our experience evaporates that very quickly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der starke geruch des mücken-stops verflüchtigt sich innerhalb von wenigen stunden. am besten über nacht wirken lassen.

Английский

the strong smell of mosquito stop fades away in a few hours.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieses vertrauen hat sich jetzt verflüchtigt: die inflationserwartungen haben die tatsächliche inflationsrate von 4 % eingeholt.

Английский

that confidence has now dissipated: inflation expectations have caught up with the actual inflation rate of 4%.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

der böse geist, der ihn seit jahrzehnten beherrscht hatte, verflüchtigte sich.

Английский

the evil spirit that had dominated him for decades evaporated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,368,247 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK