Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aber diese hoffnung wurde sofort erstickt, als die demonstrationen blutig niedergeschlagen wurden und es zu verhaftungswellen kam.
unfortunately, that hope was immediately dashed, as demonstrators were beaten and scores were arrested.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
das diktatorische regime in damaskus reagiert immer wieder mit verhaftungswellen auf engagement für bürger- und minderheitenrechte sowie religionsfreiheit.
the dictatorial regime in damascus responds regularly with waves of arrests penalising anyone who stands up for civil and human rights and freedom of religion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so habe das regime in damaskus mit neuen verhaftungswellen reagiert, nachdem die opposition öffentlich das recht auf freie meinungsäußerung eingefordert habe.
the regime in damascus has reacted with new waves of arrests following the call of the opposition for the right to freedom of speech.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es führte zu den größten verhaftungswellen in der geschichte von québec, obwohl die polizei von den im gesetz erhaltenen sonderbestimmungen gar keinen gebrauch zu machen brauchte.
it led to the biggest police roundup in quebec’s history, even though the police did not use all the articles it contained.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das gegenteil sei vielmehr der fall: so habe das regime in damaskus mit neuen verhaftungswellen reagiert, nachdem die opposition öffentlich das recht auf freie meinungsäußerung eingefordert habe.
the human rights situation in syria has not improved in the past two years – on the contrary, the regime in damascus reacted with a new wave of arrests when the opposition publicly demanded the right to freedom of speech.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
im rahmen der aktion „arbeitsscheu reich“ wurden im april und im juni 1938 bei zwei verhaftungswellen mehr als 10.000 männer als sogenannte asoziale in konzentrationslager verschleppt.
as part of the „arbeitsscheu reich“ "(work-shy reich)" in april and in june 1938 in two waves of arrests more than 10.000 men as so-called "black triangle anti-social elements" to concentration camps.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die verantwortlichen für die jüngste verhaftungswelle müssen bestraft werden.
the individuals responsible for the latest wave of arrests must be punished.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество: