Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dem zusammenbruch vorausgeht.
precedes the fall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
etwas, das uns vorausgeht
something that comes first
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
teil des kindes (das köpfchen) vorausgeht.
ten percent of children have such a presentation and from a medical point of view this is disadvantageous: in regards to the mechanisms of labour, it is better if the largest and hardest part of the child (the head) comes first.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
10 tyrosinkatabolismus-pathway der fumarylacetoacetathydrolase vorausgeht.
nitisinone is a competitive inhibitor of 4-hydroxyphenylpyruvate dioxygenase, an enzyme which precedes fumarylacetoacetate hydrolase in the tyrosine catabolic pathway.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
es ist eine wirklichkeit, die dem privateigentum vorausgeht.
it is a reality prior to private property.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
auf dem weg – das spiel, das dem overallspiel vorausgeht
on the way – the game that precedes the coverall game
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das entspricht dem impuls, der dieser schrift vorausgeht.
however, the events which led up to the words you find written here, accord with this requirement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
„der abfall, der dem offenbarwerden des antichristen vorausgeht”
“the apostasy which is to precede the manifestation of the antichrist”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eine variable, der das schlüsselwort export vorausgeht, ist eine umgebungsvariable.
a variable preceeded by the keyword export is an environment variable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vorbehandlung einer oberfläche, die der bewerkstelligung einer unterwasserverbindung vorausgeht.
surface pre-treatment prior to underwater bonding.
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
es war vielmehr ein langer lautstarker krampf, der dem erbrechen vorausgeht.
it was in fact, rather a long noisy spasm preceding to a vomit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oftmals vergessen wir, dass es ein Übel gibt, das unseren sünden vorausgeht.
so often we forget that there is an evil underlying our sins.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
und das ereignis, welches dem weltgericht unmittelbar vorausgeht ist die allgemeine auferstehung.
and the event which immediately precedes the last judgment is the general resurrection.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
außerdem ist davon auszugehen, daß derjenige, der vorausgeht, die anderen nachzieht.
it is also fair to assume that whoever takes the lead will carry the others along it its wake.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
der zustand, welcher unmittelbar der dichten physischen existenz vorausgeht, ist das Ätherische.
the state immediately preceding the dense physical existence is the etheric.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a) vor dem 1. mai, der dem betreffenden zeitraum vorausgeht, vorläufig festgesetzt;
(a) shall be determined provisionally before 1 may preceding the period in question;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
• eine rasche reduzierung der schuldenlast insolventer haushalte, der ein vorübergehendes aussetzen aller zwangsvollstreckungen vorausgeht;
• a rapid reduction of insolvent households’ debt burden, preceded by a temporary freeze on all foreclosures;
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
unter den beschriebenen bedingungen (abbildung 1) ergibt ps zwei teilweise getrennte hauptpeaks, denen ein kleinerer peak vorausgeht.
under the described conditions (figure 1), ps elutes as two main partially unresolved peaks preceded by a minor peak.
unter den beschriebenen bedingungen (abbildung 1) ergibt ps zwei teilweise getrennte haupt-peaks, denen ein kleinerer peak vorausgeht.
under the described conditions (figure 1), ps elutes as two main partially unresolved peaks preceded by a minor peak.