Вы искали: vorbereitungsausschusses (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

vorbereitungsausschusses

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

die erste sitzung des vorbereitungsausschusses war nur ein erster schritt hin zur Überprüfungskonferenz 2010.

Английский

the first session of the preparatory committee was just the first step on the way to the 2010 review conference.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat begrüßt ferner die auf der ersten tagung des vorbereitungsausschusses für den weltgipfel erzielten fortschritte.

Английский

the council, furthermore, welcomes progress made at the first preparatory committee for the wssd.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schließlich müssen sämtliche gemeinschaftsinstitutionen als vordringliche notwendigkeit alle zur schnellstmöglichen schaffung des vorbereitungsausschusses erforderlichen maßnahmen treffen...

Английский

finally, all the community institutions must make it a priority to adopt the measures necessary for establishing the preparatory committee as soon as possible...

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

wir begrüßen den vom vorsitzenden des vorbereitungsausschusses vorgelegten überarbeiteten entwurf des aktionsprogramms, der eine gute grundlage für weitere diskussionen bietet.

Английский

we welcome the revised draft programme of action submitted by the chairman of the preparatory committee which serves as a good basis for further discussions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

das zentrum wurde nach abschluss der arbeit des sekretariats des litauischen vorbereitungsausschusses auf die vierte un-weltfrauenkonferenz im april 1996 gegründet.

Английский

it was established in april 1996, after the completion of activities by the secretariat of the lithuanian preparatory committee for the un fourth world conference on women.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die eu wird am erreichen von erfolgreichen ergebnissen arbeiten und vor der sitzung des vorbereitungsausschusses mit schlüsselpartnern zusammenarbeiten, um eine breite unterstützung unserer ziele sicherzustellen.

Английский

the eu will work towards achieving a successful result and prior to the preparatory committee meeting it will work together with key partners in order to secure a broad support for our objectives.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die arbeiten des vorbereitungsausschusses zum epg sind gut vorangekommen. im mittelpunkt stand dabei besonders die konsultation der nutzer, die für das vertrauen in das künftige system sehr wichtig ist.

Английский

on the technical side, the work of the upc preparatory committee progressed well, with a strong emphasis on consulting users, which is crucial to building confidence in the future system.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

6. juni: zweite sitzung des vorbereitungsausschusses für das gipfeltreffen europa-mit­telmeer (ljubljana, slowenien)

Английский

6 june 2006: 2nd meeting of the euromed summit organising committee in ljubljana, slovenia

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der sitzung des dritten vorbereitungsausschusses für die weltgipfelkonferenz über die sozialentwicklung, die letzten monat in new york stattfand, machte die eu deutlich, welche bedeutung sie den in diesem Übereinkommen verankerten grundsätzen beimißt.

Английский

during the meeting of the third preparatory committee of the social summit last month in new york, the eu has shown the importance it gives to the principles enshrined in this convention.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

am 16. september 1997 fand in brüssel die dritte sitzung des vorbereitungsausschusses für das dritte gipfeltreffen der wirtschafts- und sozialräte und vergleichbarer einrichtungen des europäischen mittelmeerraums statt.

Английский

the preparatory committee for the 3rd summit of euro-mediterranean economic and social councils and similar bodies held its third meeting in brussels on 16 september.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

abschließend: ich bin der Überzeugung, daß eine Änderung der zusammenstellung des vorbereitungsausschusses von ecofin für den inhalt der wirtschaftspolitik in europa wichtiger sein wird als die ganze diskussion um den euro x, auf die ecofin so viel zeit verwendet.

Английский

to conclude, i think that altering the composition of the preparatory committee of ecofin will be more important for the contents of european economic policy than the entire discussion on euro x, on which ecofin spends so much time.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

unter der rubrik rechtsfragen und internationale angelegenheiten hörte der rat den bericht des hellenischen delegationsleiters, dessen land im ersten halbjahr 2014 die eu-ratspräsidentschaft innehat, über die jüngsten entwicklungen beim einheitlichen patent sowie den sachstandsbericht des vorsitzenden des vorbereitungsausschusses für das einheitliche patentgericht.

Английский

under the heading legal and international affairs, the council heard the status report on latest developments concerning the unitary patent, given by the head of the hellenic delegation, representing the country holding the eu presidency for the first half of 2014, and the report of the chairman of the preparatory committee of the unified patent court.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund dieses allgemeinen interesses unternahmen alle teilnehmer der kürzlich in new york durchgeführten vierten tagung des vorbereitungsausschusses der konferenz große anstrengungen, es wurde ein text angenommen und den staats- und regierungschefs, die ihre teilnahme am gipfel von monterrey geplant haben, unterbreitet.

Английский

this widespread interest justifies the efforts made by everyone who attended the fourth meeting of the conference' s preparatory committee, which has just been held in new york, and which concluded with the adoption of a text that will be submitted for the approval of the heads of state and government that are due to attend the monterrey summit.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,112,766 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK