Вы искали: wie es gesetzlich vorgeschrieben ist (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

wie es gesetzlich vorgeschrieben ist

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

gesetzlich vorgeschrieben ist eine mindestkapitalausstattung.

Английский

minimum capital requirements are laid down by law.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er macht es so wie es vorgeschrieben ist.

Английский

er macht es so wie es vorgeschrieben ist.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zur dokumentation gibt es die sicherheitsbewertung des produkts, die gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

the results are documented in a written cosmetic safety report which is required by law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vollständige deklaration der inhaltsstoffe - auch wenn es gesetzlich nicht vorgeschrieben ist.

Английский

complete declaration of contents - even if this is not compulsory

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

besatzung: geregelt durch crew mit qualifikationen gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

crew: chartered by crew members with qualification required by law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihre persönlichen daten werden nur so lange gespeichert, wie es notwendig oder nützlich oder aber gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

we maintain personal information only for as long as is it is necessary or useful, or as required by law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

jedes promotionangebot ist ungültig, wenn es gesetzlich verboten ist.

Английский

each promotional offer is void where prohibited by law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diesbezüglich prüft sie selbstverständlich die lage auf den arbeitsmärkten der einzelnen mitgliedstaaten und geht dann wohlüberlegt vor, wie es gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

in this regard, the commission of course checks what the situation is in labour markets in the individual member states and proceeds in a considered way, as is laid down in the law.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

4.2. wir bewahren ihre daten während eines angemessenen zeitraums auf bzw. für so lange, wie es gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

4.2. we will retain your information for a reasonable period or for as long as is required by law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

• schon immer frei von tierkadavern, obwohl dies erst seit dem jahr 2000 gesetzlich vorgeschrieben ist

Английский

• free of animal carcasses at all times even though this has been a regulation only since 2000

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir werden daten gegenüber staatlichen stellen nur dann offenlegen, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

only in cases in which you have given us prior consent do we also use this data for product-related surveys and marketing purposes, and then only to the extent needed in each specific case. we will not disclose any data to government agencies except where required by law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir werden ihre persönlichen daten nur solange behalten, wie dies für den vorgesehenen zweck erforderlich oder gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

we will only keep your personal data as long as it is needed to serve this purpose and to comply with the regulations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir werden daten gegenüber staatlichen stellen nur dann offen legen, wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

we only disclose data to official agencies if required by law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(wo es gesetzlich verboten ist, gehört alkohol nicht zum leistungsumfang.)

Английский

(alcohol excluded where prohibited by law).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese stoffe sind nur insoweit zulässig, als ihre verwendung in den sie enthaltenden lebensmitteln gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

only authorized as far as their use is legally required in the foodstuffs in which they are incorporated.

Последнее обновление: 2017-02-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

dieses angebot gilt nicht, wenn es gesetzlich verboten ist oder gesetzlichen beschränkungen unterliegt.

Английский

offer void where prohibited.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

außerdem haben wir richtlinien zur aufbewahrung und vernichtung von daten entwickelt, deren aufbewahrung nicht gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

we have also established conservation and destruction policies for personal information which are not required by law to maintain.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

die bieterin übernimmt keine verpflichtung zur aktualisierung der bereitgestellten informationen und dokumente, soweit dies nicht gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

the bidder does not assume any obligation to keep the information and documents which are made available up to date unless required by applicable laws.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

am wichtigsten war in diesem zusammenhang, dass man etwas besonderes tun wollte- nicht nur das, was gesetzlich vorgeschrieben ist.

Английский

the key term for describing these efforts is the pursuit of excellence, rather than mere compliance with what the law requires.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Немецкий

b) verträge, bei denen die mitwirkung von gerichten, behörden oder öffentliche befugnisse ausübenden berufen gesetzlich vorgeschrieben ist;

Английский

(b) contracts requiring by law the involvement of courts, public authorities or professions exercising public authority;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,106,296 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK