Вы искали: wohin haben wir deutsch? (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

wohin haben wir deutsch?

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

wohin haben uns diese bemühungen gebracht?

Английский

where have these efforts brought us?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- hier sprechen wir deutsch.

Английский

we welcome you in english.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

heute sind wir froh, dass wir deutsch reden können.

Английский

today we are glad we can speak german.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ihr name: ihre e-mailadresse: ihre website url: wohin haben sie unseren link hingestellt?

Английский

your name: your email: your website url: where did you place our link?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deren erste halbzeit haben wir deutschen, nüchtern betrachtet, verschlafen.

Английский

we germans dozed through much of the first half of the digital era.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir deutsche und Österreicher haben anderes zu tun.

Английский

and yet in these two countries it would have to be decided upon on quite different principles.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also nicht nur wir deutsche haben dieses problem.

Английский

so it is not only the germans facing this kind of dilemma.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im arbeitsalltag sprechen wir deutsch und englisch, je nachdem, wie es der kollege besser versteht.

Английский

at work we speak german and english, depending on which language our colleagues understand better.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ich dachte immer, dass nur wir deutschen ein flaschenpfand haben.

Английский

i used to believe that we germans are the only ones with the bottle deposit system.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir deutschen haben dadurch die möglichkeit, uns wieder dem herrn zuzuwenden.

Английский

through this, we germans have the possibility to turn back to the lord.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gerne stehen wir ihnen für fragen und informationen zur verfügung. selbstverständlich sprechen wir deutsch, englisch und französisch!

Английский

please fell free to contact us at any time. we like to answer your questions at your convenience.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gerade wir deutschen sollten gelernt haben, was sich aus der verhetzung von minderheiten entwickeln kann.

Английский

we germans in particular should have learned from our history how agitation against minorities can get out of hand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

erhöhen. wir deutschen hersteller müssen weiterhin mit

Английский

we german manufacturers will need to retain our customer

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

den auswurf mußten wir deutschen vom erdboden auflecken.

Английский

we germans would then have to lick the spit off the ground.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gerade wir deutsche haben hier eine besondere geschichtliche verantwortung: vor 60 jahren wurden auch homosexuelle opfer der nationalsozialistischen vernichtungsmaschinerie.

Английский

we germans in particular have a special responsibility in the light of our history: 60years ago homosexuals were among the victims of the national socialist extermination policies.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

entsprechende hinweise senden wir deutschen käufern zusammen mit den rechnungen.

Английский

relevant information will be forwarded to german purchasers along with the invoices.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sollten uns nicht einmischen, schon gar nicht wir deutschen!

Английский

we should not interfere, especially we germans!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

ebenso glaube ich auch nicht die nachkriegsvorwürfe, daß wir deutschen eine kriegslüsterne nation sind.

Английский

nor do i accept to believe the postwar accusations that we germans are particularly aggressive.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir deutschen christdemokraten wandten eine andere strategie im kampf gegen extremisten an und grenzten uns von ihnen unmißverständlich ab.

Английский

we german christian democrats used another strategy in the battle against extremists and clearly disassociated ourselves from them.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

im rahmen unserer marom arbeit laden wir deutsche jüdische jugendliche zu seminaren, diskussionen und wochenendveranstaltungen zu verschiedenen themen ein.

Английский

in the framework of our marom, we organise seminars, discussions and week-end activities with different themes for german jewish young adults.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,102,476 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK