Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dies sind wunschvorstellungen.
such are their fancies.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so sind jedenfalls die "wunschvorstellungen".
a labour party spokesman call the line-up "ludicrous."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
für sie sind viele dieser rechtsvorschriften wunschvorstellungen.
it sees much of this legislation as aspirational.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
hier sollten wir machbares doch nicht mit wunschvorstellungen verwechseln.
we should not confuse achievable goals with a wish list here.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
der hype und die wunschvorstellungen von vor einigen jahren sind vorbei.
it's moved on from the hype and wishful thinking of a few years ago.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bezüglich der gegenwart liegen dem museumsgedanken zwei wunschvorstellungen zugrunde:
with regard to the present , the museum had two main objectives:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der bericht hätte noch deutlich mehr an unterschiedlichen wunschvorstellungen beinhalten können.
it could have expressed a lot more in the way of hopes for the future.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
eigene website persönlichen design-wunschvorstellungen anpassen (optional).
personal website can be adapted to preferred design ideas (optional).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
herr kommissar, es kann nichts schaden, hin und wieder wunschvorstellungen zu äußern.
commissioner, there is no harm in a little wishful thinking now and again.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
allgemeine beschreibungen oder wunschvorstellungen sollten in diesem rechtstext nichts zu suchen haben.
general descriptions and wishful thinking have no place in a legal text.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
"der produktionsprozess der dünnschichtmodule: ein dilemma zwischen einschränkungen und wunschvorstellungen. "
"thin film production process: a dilemma between constraints and wishes"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
es geht um aufenthaltsgenehmigungen, die sich auf die anforderungen der arbeitgeber und die wunschvorstellungen der demografen beschränken.
what we have here is residence permits restricted by the requirements of the bosses and the fantasies of the demographers.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
dies sind wunschvorstellungen. sprich: "bringt euren beweis her, wenn ihr wahrhaftig seid!"
that is [merely] their wishful thinking, say, "produce your proof, if you should be truthful."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
die statements machen aber auch ganz persönliche wunschvorstellungen und träume von einem verantwortungsvollen platz in einer gerechteren gesellschaft deutlich.
but the statements also reveal the very personal wishes and dreams of having a responsible position in a more equitable (fairer) society.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die bhutaner befinden sich nicht auf einer tretmühle von wunschvorstellungen, immerfort konzentriert auf das, was sie nicht haben.
the bhutanese aren't on some aspirational treadmill, constantly focused on what they don't have.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
costello beobachtete seine umgebung genau, sah gesellschaftliche widersprüche, zerstörte träume und wunschvorstellungen, keine heile welt!
he studied his surroundings very well and saw social contradictions, broken dreams and wishes - not an intact world!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die männer sind diejenigen, die durch die monogamie beschützt werden, während die frauen weiterhin die opfer der wunschvorstellungen der männer bleiben.
men are the ones protected by monogamy while women continue to be victims of men’s desires.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
und sie sagen: "es wird niemand in das paradies eingehen außer juden und christen." dies sind wunschvorstellungen.
and they say: "none will go to paradise but the jews and the christians;" but this is only wishful thinking.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
keine wunschvorstellung von großartigkeit oder mittelmäßigkeit kann die herausfordernde mission gefährden, die jetzt europas schicksal ist.
no delusions of grandeur or mediocrity can jeopardise the challenging mission which is europe 's destiny today.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество: