Вы искали: zuvörderst (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

zuvörderst

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

wie sein bruder charakterisiert er sie zuvörderst als eine exzentrikerin:

Английский

like his brother, he characterizes her primarily as an eccentric:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1.10 im bereich wohnungsbau und -renovierung muss zuvörderst interveniert werden.

Английский

1.10 residential buildings are the main priority area.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese den eltern zuvörderst zugewiesene verantwortung für ihr kind hat dessen wohl zu dienen.

Английский

this responsibility for their child is allocated to the parents first and foremost and has to serve the child’s best interests.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der entschließung drängen sie zuvörderst darauf, die fehlerrate in der haushaltsausführung zu senken.

Английский

your resolution insists first and foremost on a reduction in the error rate.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

zuvörderst: ideologische kämpfe sind immer vorgeformt, weil die ideologischen mächte ihre rahmenbedingungen definieren.

Английский

there are, however, counter-tendencies reinforcing the stability of the ideological powers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alsdann kam frühmorgens besagter bruno der starke herangerollt und verschaffte sich mit seinen kräftigen tatzen zuvörderst einen festen halt auf dem boden.

Английский

then in the early morning, said bruno the strong came rolling to and first got himself a good grip on the ground by the means of his strong paws.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3 denn ich habe euch zuvörderst gegeben, welches ich auch empfangen habe, daß christus gestorben sei für unsere sünden nach der schrift,

Английский

3 for i delivered to you first of all that which i also received: that christ died for our sins according to the scriptures,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3 denn ich habe euch zuvörderst gegeben, was ich auch empfangen habe: daß christus gestorben ist für unsre sünden nach der schrift;

Английский

3 for i delivered unto you first of all that which i also received, how that christ died for our sins according to the scriptures;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

15:3 denn ich habe euch zuvörderst gegeben, was ich empfangen habe: daß christus gestorben sei für unsre sünden nach der schrift,

Английский

15:3 for i delivered to you first of all that which i also received: that christ died for our sins according to the scriptures,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

1co 15:3 denn ich habe euch zuvörderst gegeben, was ich empfangen habe: dass christus gestorben sei für unsre sünden nach der schrift,

Английский

3 for i delivered to you as of first importance what i also received, that christ died for our sins according to the scriptures,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die pflege und erziehung von kindern erfolgt primär („zuvörderst”) durch die eltern, aber auch durch den staat. (artikel 6 ii gg).

Английский

the care and education of children primarily take place via parents, in addition, via the state (article 6 ii gg).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle, und zuvorderst die fischer, sind überzeugt, daß vorsichtig mit den beständen umgegangen werden muß, wenn ihr beruf gerettet werden soll.

Английский

no one has any doubt, the fishermen least of all, that if their livelihood is to be saved, the resources must be carefully husbanded.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,992,111 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK