Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gleichnis
fuck
Последнее обновление: 2012-07-14
Частота использования: 1
Качество:
- ein gleichnis.
-تلك تشبيهات مشّهية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es ist ein gleichnis.
إنها حِكاية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sieh's als gleichnis, dude.
حسناً، لا يوجد علاقة مباشرة (ديود)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sagen sie was. ein gleichnis.
تحدثي يا أختاه قصي علينا حكايه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"an dem feigenbaum lernet ein gleichnis:"
"اتعلم الآن نحن مثل شجرة التين".
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
so hört nun ihr dieses gleichnis von dem säemann:
فاسمعوا انتم مثل الزارع.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
er sagte aber zu ihnen dies gleichnis und sprach:
فكلمهم بهذا المثل قائلا
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
das ist aber das gleichnis: der same ist das wort gottes.
وهذا هو المثل. الزرع هو كلام الله.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dann machtenwir sie zum typus und zum gleichnis für die anderen .
« فجعلناهم سلفاً » جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره « ومثلا للآخرين » بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
du menschenkind, lege doch dem hause israel ein rätsel vor und ein gleichnis
يا ابن آدم حاج أحجية ومثّل مثلا لبيت اسرائيل
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da antwortete petrus und sprach zu ihm: deute uns dieses gleichnis.
فاجاب بطرس وقال له فسّر لنا هذا المثل.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
du sollst weder deines nachbarn gut begehren, noch irgendein gleichnis machen.
لا تشتهي خيرات جارك ولا تتمنى ما ليس لك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die bibel sagt uns, dass wir nach dem bilde und gleichnis gottes erschaffen wurden.
أنتم أزليون ـ أنتم قدرة الله ـ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
und er sagte ihnen ein gleichnis: sehet an den feigenbaum und alle bäume:
وقال لهم مثلا. انظروا الى شجرة التين وكل الاشجار.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
das vollkommene konzept von endzeiten und dem ende der welt stellt ein falsch interpretiertes astrologisches gleichnis dar.
بَدأَ يوسف عمله في عُمرِ 30, بَدأَ السيد المسيح عمله في عُمرِ 30.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
und präge ihnen ein gleichnis über die bewohner einer ortschaft , als zu ihr die gesandten kamen .
« واضرب » اجعل « لهم مثلا » مفعول أول « أصحاب » مفعول ثان « القرية » أنطاكية « إذ جاءها » إلى آخره بدل اشتمال من أصحاب القرية « المرسلون » أي رسل عيسى .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
erbärmlich ist das gleichnis der menschen , die unsere ayat ableugneten , und sich selbst unrecht anzutun pflegten .
« ساء » بئس « مثلا القوم » أي مثل القوم « الذين كذَّبوا بآياتنا وأنفسهم كانوا يظلمون » بالتكذيب .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
es ist ein prägnantes gleichnis, dessen nachricht ist, wenn du jemanden liebt, bring sie in freiheit.
إنها حكاية رمزية مؤثرة رسالتها هي إن كنت تحب أحدهم فلتُحرّره
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
und das gleichnis eines schlechten wortes aber ist wie ein schlechter baum , der aus der erde entwurzelt ist und keinen halt im boden hat .
« ومثل كلمة خبيثة » هي كلمة الكفر « كشجرة خبيثة » هي الحنظل « اجتثت » استؤصلت « من فوق الأرض ما لها من قرار » مستقر وثبات كذلك كلمة الكفر لا ثبات لها ولا فرع ولا بركة .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: