Вы искали: stillschweigen (Немецкий - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Arabic

Информация

German

stillschweigen

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Арабский

Информация

Немецкий

stillschweigen worüber?

Арабский

أبقي ماذا؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und behaltet stillschweigen.

Арабский

والحفاظ على هذا الهدوء. لا الصحافة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- aber stillschweigen bewahren.

Арабский

-تكتّم على ذلك -نعم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- absolutes stillschweigen, sir.

Арабский

-هلا خرست؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

stillschweigen gilt als zustimmung.

Арабский

سيعتبر السكوت علامة الرضا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

maxwell, absolutes stillschweigen.

Арабский

لا تنطقي بكلمه عن هذا يا "ماكسويل"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

und das stillschweigen zum sklavenhandel?

Арабский

رجاء وماذا عن موافقة الكنيسة الصامتة لتجارة العبيد؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- sook, war stillschweigen zu bewahren.

Арабский

هو أن تغلقى فمك!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- stillschweigen zu bewahren. - ich auch.

Арабский

ليس مسموح لى ان اخبر اى احد عن الذى حدث

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn du nur stillschweigen bewahren würdest.

Арабский

ولكنإذاكنتِلنتقوليشيئا،

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber wir werden hierüber stillschweigen bewahren.

Арабский

لكن سنبقى صامتين بشأن الموضوع.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ägyptische regierung und ich vereinbarten stillschweigen.

Арабский

أعتقدت أنا والحكومة المصرية أنه من الأفضل كتمان الأمر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir zahlen für ihr stillschweigen. das ist erpressung.

Арабский

هذا ابتزاز.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

du musst fürs erste stillschweigen darüber bewahren.

Арабский

أريد منك أن تتكتم بشأن هذا الأمر حالياً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die firma wollte stillschweigen, also wurde geschwiegen.

Арабский

أردات حدوث هذا بهدوء وقد تم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie haben mir gesagt, dass ich stillschweigen bewahren soll.

Арабский

إنهم اخبرونى بأن اجعلذلكسراً.. إنهُ امر خطير.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

also behalten wir darüber stillschweigen und lassen sie kommen.

Арабский

لذا علينا أن نكون هادئين بهذا الشأن و ندعهم يأتون

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist überflüssig, mich auf meine pflicht zum stillschweigen hinzuweisen.

Арабский

لا أعتقد أنك يمكنك الحفاظ على تماسك الشركة بدون اتفاقيات السرية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wenn darüber stillschweigen herrschen soll, will ich fünf millionen $ in bar.

Арабский

اذا اردت ان تبقي هذا الموضوع هادئا عندها سأحتاج خمسه ملايين دولار نقدا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

kate, wenn ich es erkläre, möchte ich, daß du striktes stillschweigen bewahrst.

Арабский

كايت) لو وضّحت لكِ الأمر) أريد منكِ أن تبقي هذا سرّا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,145,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK