Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
stillschweigen worüber?
أبقي ماذا؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
und behaltet stillschweigen.
والحفاظ على هذا الهدوء. لا الصحافة.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- aber stillschweigen bewahren.
-تكتّم على ذلك -نعم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- absolutes stillschweigen, sir.
-هلا خرست؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
stillschweigen gilt als zustimmung.
سيعتبر السكوت علامة الرضا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
maxwell, absolutes stillschweigen.
لا تنطقي بكلمه عن هذا يا "ماكسويل"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
und das stillschweigen zum sklavenhandel?
رجاء وماذا عن موافقة الكنيسة الصامتة لتجارة العبيد؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- sook, war stillschweigen zu bewahren.
هو أن تغلقى فمك!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- stillschweigen zu bewahren. - ich auch.
ليس مسموح لى ان اخبر اى احد عن الذى حدث
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wenn du nur stillschweigen bewahren würdest.
ولكنإذاكنتِلنتقوليشيئا،
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aber wir werden hierüber stillschweigen bewahren.
لكن سنبقى صامتين بشأن الموضوع.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die ägyptische regierung und ich vereinbarten stillschweigen.
أعتقدت أنا والحكومة المصرية أنه من الأفضل كتمان الأمر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wir zahlen für ihr stillschweigen. das ist erpressung.
هذا ابتزاز.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
du musst fürs erste stillschweigen darüber bewahren.
أريد منك أن تتكتم بشأن هذا الأمر حالياً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die firma wollte stillschweigen, also wurde geschwiegen.
أردات حدوث هذا بهدوء وقد تم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie haben mir gesagt, dass ich stillschweigen bewahren soll.
إنهم اخبرونى بأن اجعلذلكسراً.. إنهُ امر خطير.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
also behalten wir darüber stillschweigen und lassen sie kommen.
لذا علينا أن نكون هادئين بهذا الشأن و ندعهم يأتون
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es ist überflüssig, mich auf meine pflicht zum stillschweigen hinzuweisen.
لا أعتقد أنك يمكنك الحفاظ على تماسك الشركة بدون اتفاقيات السرية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
wenn darüber stillschweigen herrschen soll, will ich fünf millionen $ in bar.
اذا اردت ان تبقي هذا الموضوع هادئا عندها سأحتاج خمسه ملايين دولار نقدا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kate, wenn ich es erkläre, möchte ich, daß du striktes stillschweigen bewahrst.
كايت) لو وضّحت لكِ الأمر) أريد منكِ أن تبقي هذا سرّا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: