Вы искали: verlässest (Немецкий - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Arabic

Информация

German

verlässest

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Арабский

Информация

Немецкий

ach, du verlässest mich so unbefriedigt?

Арабский

أيرضيكى أن تتركينى غير راضى جداً؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

aber ich habe wider dich, daß du die erste liebe verlässest.

Арабский

لكن عندي عليك انك تركت محبتك الاولى.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ach, du verlässest mich so unbefriedigt? was für befriedigung begehrst du noch?

Арабский

هل ستتركيني دون إرضائي؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

siehe aber zu: du heißest ein jude und verlässest dich aufs gesetz und rühmest dich gottes

Арабский

هوذا انت تسمى يهوديا وتتكل على الناموس وتفتخر بالله

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darum hoffen auf dich, die deinen namen kennen; denn du verlässest nicht, die dich, herr, suchen.

Арабский

‎ويتكل عليك العارفون اسمك. لانك لم تترك طالبيك يا رب

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das soll dein lohn sein und dein teil, den ich dir zugemessen habe, spricht der herr. darum daß du mein vergessen hast und verlässest dich auf lügen,

Арабский

هذه قرعتك النصيب المكيل لك من عندي يقول الرب لانك نسيتني واتكلت على الكذب.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wie willst du denn bleiben vor einem hauptmann, der geringsten diener einem meines herrn? und du verlässest dich auf Ägypten um der wagen und reiter willen.

Арабский

فكيف ترد وجه وال واحد من عبيد سيدي الصغار وتتكل على مصر لاجل مركبات وفرسان.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

was trotzest du auf deine auen? deine auen sind ersäuft, du ungehorsame tochter, die du dich auf deine schätze verlässest und sprichst in deinem herzen: wer darf sich an mich machen?

Арабский

ما بالك تفتخرين بالاوطية. قد فاض وطاؤك دما ايتها البنت المرتدّة والمتوكلة على خزائنها قائلة من يأتي اليّ ‎.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so sagt hiskia, dem könig juda's: laß dich deinen gott nicht betrügen, auf den du dich verlässest und sprichst: jerusalem wird nicht in die hand des königs von assyrien gegeben werden.

Арабский

هكذا تكلمون حزقيا ملك يهوذا قائلين. لا يخدعك الهك الذي انت متكل عليه قائلا لا تدفع اورشليم الى يد ملك اشور.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,231,604 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK