Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ein betrübter hat nimmer einen guten tag; aber ein guter mut ist ein täglich wohlleben.
ဆင်းရဲငြိုငြင်သောသူ၏ နေ့ရက်ရှိသမျှတို့သည် ဆိုးယုတ်ကြ၏။ ရွှင်လန်းသောစိတ်နှလုံးမူကား၊ အစဉ် အမြဲခံရသောပွဲဖြစ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
da suchten ihn die juden am fest und sprachen: wo ist der?
ထိုပွဲ၌ယုဒလူတို့က၊ ယေရှုသည်အဘယ်မှာ ရှိသနည်းဟု မေးမြန်းရှာဖွေကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ein gomer aber ist der zehnte teil eines epha.
ဩမဲမူကား၊ ဧဖာဆယ်စုတစုဖြစ်သတည်း။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
und selig ist, der sich nicht an mir ärgert.
ငါ့ကြောင့် စိတ်မပျက်သောသူသည် မင်္ဂလာရှိ၏ဟု ပြန်ပြောတော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
das sind die kinder und ihre fürsten. er ist der edom.
ဧဒုံအမည်ရှိသော ဧသော၏ သားမြေးများ၊ သူတို့တွင် ဗိုလ်လုပ်သောသူများ၊ ဤသို့တည်း။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
also wohnte esau auf dem gebirge seir. und esau ist der edom.
သို့ဖြစ်၍ ဧဒုံအမည်ရှိသော ဧသောသည် စိရတောင်ပေါ်မှာ နေလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
(-) aber der herr ist der gott zebaoth; herr ist sein name.
ထာဝရဘုရားတည်းဟူသော နာမသည် ထိုဘုရားသခင်၏ ဘွဲ့နာမတော်ဖြစ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
aber der herr ist mein schutz; mein gott ist der hort meiner zuversicht.
သို့သော်လည်း၊ ထာဝရဘုရားသည် ငါ၏ရဲတိုက် ဖြစ်တော်မူ၏။ ငါ၏ဘုရားသခင်သည် ငါခိုလှုံရာ ကျောက်ဖြစ်တော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
das ist der traum. nun wollen wir die deutung vor dem könig sagen.
ယခုတွင် အိပ်မက်တော်၏အနက်ကို ဘော်ပြ၍ နားတော်လျှောက်ပါမည်။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
aber fleischlich gesinnt sein ist der tod, und geistlich gesinnt sein ist leben und friede.
ဇာတိပကတိစိတ်သဘောသည် သေခြင်းအကြောင်းဖြစ်၏။ ဝိညာဉ်ပကတိစိတ်သဘောသည် အသက်ရှင်ခြင်းအကြောင်းနှင့် ငြိမ်သက်ခြင်းအကြောင်း ဖြစ်၏။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
aber der mensch stirbt und ist dahin; er verscheidet, und wo ist er?
လူမူကားသေ၍ ဆွေးမြေ့တတ်၏။ လူသည် အသက်ချုပ်ပြီးလျှင် အဘယ်မှာရှိသနည်း။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
da sprachen sie zu ihm: wo ist er? er sprach: ich weiß nicht.
လူများကလည်း၊ ထိုသူသည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု မေးမြန်းကြလျှင်၊ အကျွန်ုပ်မသိဟုဆို၏။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
gott, dein weg ist heilig. wo ist so ein mächtiger gott, als du, gott, bist?
အိုဘုရားသခင်၊ ကိုယ်တော်၏ လမ်းသည် သန့်ရှင်းခြင်းနှင့်ယှဉ်ပါ၏။ ဘုရားသခင်ကဲ့သို့ အဘယ်မည်သော ဘုရားသည် ကြီးမြတ်သနည်း။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"wer unverständig ist, der mache sich hierher!", und zum narren spricht sie:
ဥာဏ်တိမ်သော သူသည် ဤအရပ်သို့ဝင်စေ။ အိုပညာမရှိသောသူ၊
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
und wo ist so ein herrlich volk, das so gerechte sitten und gebote habe wie all dies gesetz, daß ich euch heutigestages vorlege?
ငါသည် ယနေ့ သင်တို့၌ထားသော တရား အပေါင်းနှင့်အမျှ ဖြောင့်မတ်သော စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်တို့ကို ရသော အဘယ်လူမျိုးကြီး ရှိသနည်း။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
betet für uns. unser trost ist der, daß wir ein gutes gewissen haben und fleißigen uns, guten wandel zu führen bei allen.
ငါတို့အဘို့ဆုတောင်းကြလော့။ ငါတို့သည် ကိုယ်ကိုကိုယ် သိသောစိတ်ကြည်လင်လျက်၊ အရာရာတို့၌ ကောင်းမွန်စွာကျင့်နေခြင်းငှါ အလိုရှိသောသူဖြစ်သည်ဟု စိတ်စွဲလမ်းခြင်းရှိကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"der tod ist verschlungen in den sieg. tod, wo ist dein stachel? hölle, wo ist dein sieg?"
အိုသေမင်း၊ သင်၏လက်နက်သည်၊ အဘယ်မှာ ရှိသနည်း။ အိုမရဏနိုင်ငံ၊ သင်၏အောင်ခြင်းသည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
denn ihr sprecht: "wo ist das haus des fürsten? und wo ist die hütte, da die gottlosen wohnten?"
အာဏာထားတတ်သော သူ၏အိမ်သည် အဘယ်မှာရှိသနည်း။ မတရားသောသူတို့၏ ဘုံဗိမာန်တို့ သည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု သင်တို့သည် ဆိုကြလိမ့် မည်။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da fragte er die leute: wo ist die hure, die zu enaim am wege saß? sie antworteten: es ist keine hure da gewesen.
ဧနိမ်မြို့လမ်းနားမှာ ထိုင်နေသော ပြည် တန်ဆာမသည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု ထိုအရပ်သား တို့ကို မေးလေသော်၊ အရပ်သားတို့က ဤအရပ်၌ ပြည်တန်ဆာမ မရှိဟုဆိုကြလျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
da sprach der herr zu kain: wo ist dein bruder abel? er sprach: ich weiß nicht; soll ich meines bruders hüter sein?
ထာဝရဘုရားကလည်း သင့်ညီ အာဗေလသည် အဘယ်မှာရှိသနည်းဟု ကာဣနကို မေးတော်မူလျှင် အကျွန်ုပ်မသိပါ။ အကျွန်ုပ်သည် ညီကို စောင့်ရသော သူဖြစ်ပါသလောဟု လျှောက်ဆို၏။
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.