Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eine beschreibung der hauptmerkmale des internen kontroll- und risikomanagementsystems der gesellschaft im hinblick auf den rechnungslegungsprozess.
описание на основните характеристики на системата за вътрешен контрол и системата за управление на риска на предприятието във връзка с процеса на финансово отчитане;
die wirksamkeit des internen kontrollsystems, gegebenenfalls des internen revisionssystems, und des risikomanagementsystems des unternehmens zu überwachen;
наблюдава ефективността на системата на предприятието за вътрешен контрол, системата за вътрешен одит, когато това е приложимо, и системата за управление на риска;
eine beschreibung der wichtigsten merkmale des internen kontroll- und des risikomanagementsystems des unternehmens im hinblick auf den rechnungslegungsprozess;
описание на основните характеристики на системите за вътрешен контрол и управление на риска на предприятието във връзка с процеса на финансово отчитане;
43 gemäß chmp richtlinie zum risikomanagementsystem für arzneimittel für den menschlichen gebrauch, sollte der aktualisierte rmp zur selben zeit eingereicht werden wie der nächste regelmäßig aktualisierte bericht über die unbedenklichkeit.
Според Указанията на СНМР за Системите за управление на риска при лекарствени продукти за хуманна употреба, актуализираният ПУР трябва да бъде подаван едновременно със следващия Периодичен доклад за безопасност (ПДБ).