Вы искали: gewissermaßen (Немецкий - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Hungarian

Информация

German

gewissermaßen

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

dieses treffen habe ich gewissermaßen nur vertagt.

Венгерский

lényegében csak elnapoltam ezt az ülést.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist gewissermaßen ein sinnbild der europäischen lebensart.

Венгерский

bizonyos értelemben az „európai életmód” összefoglalásának tekinthető.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der verkehr ist gewissermaßen das nervensystem der gesamten wirtschaft.

Венгерский

a közlekedés és a szállítás az egész gazdaság „idegrendszereként” működik .

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das konventionelle europäische schienenverkehrsnetz ist gewissermaßen ein geflecht unterschiedlicher systeme.

Венгерский

a hagyományos európai hálózat tulajdonképpen különböző rendszerek keveréke.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die mitgliedstaaten müssen jetzt gewissermaßen gas geben und die reformen vorantreiben.

Венгерский

a tagállamoknak be kell szállniuk a vezetőülésbe,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

„doch die unfälle mit todesfolge sind gewissermaßen nur die spitze des eisbergs.

Венгерский

a halálos kimenetelű közúti balesetek csak a jéghegy csúcsát jelentik.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er belästigt und verfolgt die reisenden, erhebt von ihnen gewissermaßen einen zoll.

Венгерский

annyira alkalmatlankodik, hogy alig lehet megszabadulni tőle; üldözi az embereket és valóságos adót vet ki az utasokra.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

damit hat sich der akzent gewissermaßen von politischen absichten auf politische maßnahmen verlagert.

Венгерский

a hangsúly ezért bizonyos mértékig átkerült a politikai szándékokról a politikai intézkedésekre.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er fand sein benehmen unerhört. man bestahl ihn gewissermaßen und beging geradezu eine tempelschändung.

Венгерский

ugy tetszett neki, hogy az idegen gyalázatosan viselkedik, hogy valósággal meglopja őt, hogy félig-meddig templomrablást, tehát szentségtörést követ el.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die Überlegungen entspringen einer betrachtung gewissermaßen „aus der vogelper-spektive“.

Венгерский

a szélesebb perspektíva érdekében a következő szempontokat „madártávlatból” állapítottuk meg.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

damit wird gewissermaßen ein umwelt­politischer konsens zwischen den entscheidenden europäischen institutionen über die hand­lungsnotwendigkeiten bis 2020 hergestellt.

Венгерский

ezáltal egyfajta környezetpolitikai konszenzus jön létre a meghatározó uniós intézmények között arról, hogy 2020-ig milyen intézkedésekre van szükség.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da ein großteil der zu fördernden maßnahmen für die eu gewissermaßen neuland ist, wurde ein vorsichtiger ansatz gewählt.

Венгерский

mivel a pénzügyileg támogatandó tevékenységek nagy része európai összefüggésben viszonylag új területeket érint, meglehetőségen óvatos megközelítést alkalmaztak.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese bildeten gewissermaßen hohe schornsteine, denn die flammen hatten sie im innern ihrer ganzen länge nach ausgehöhlt.

Венгерский

a fák törzse magas gyárkéményekhez volt hasonló, a láng teljes hosszában kimarta belsejüket.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er angelte gern und war gewissermaßen stolz darauf, daß er es fertigbrachte, an einer so stumpfsinnigen beschäftigung geschmack zu finden.

Венгерский

nagyon szeretett horgászni, és szinte büszke volt rá, hogy ilyen ostoba foglalkozásban is örömét tudja lelni.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.5 dazu werden im kommissionsdokument interessante umfrageergebnisse wiedergegeben, die diese hemmnisse bzw. triebfedern beschreiben und gewissermaßen quantifizieren.

Венгерский

2.5 ennek kapcsán az európai bizottsági dokumentum érdekes közvélemény-kutatási eredményeket idéz, amelyek ezeket az akadályokat, illetve motiváló tényezőket leírják és bizonyos mértékig számszerűsítik.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.4 die wurzeln jugendlicher gewalt liegen gewissermaßen im fehlenden sozialen zusammen­halt, der mit einer krise des bürgersinns in den städten zusammenhängt.

Венгерский

3.4 a fiatalkorúak által elkövetett erőszak gyökerei a hiányzó társadalmi kohézióban keresendők, amely kapcsolódik a városi polgárság válságához.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für 2002 wird ein weiterer beschäftigungsrückgang erwartet, und diese erwartung wurde durch die schließung einer anlage im vereinigten königreich im zweiten quartal 2002 gewissermaßen bestätigt.

Венгерский

a foglalkoztatás további esése várható 2002-ben, és ezt a várakozást bizonyos mértékben igazolta egy egyesült királyságbeli gyár bezárása 2002 második felében.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

durch die neue verordnung wird nun ein europäisches netz von untersuchungsstellen für die sicherheit der zivilluftfahrt eingeführt, das gewissermaßen eine natürliche fortsetzung der bestehenden informellen zusammenarbeit zwischen den unfalluntersuchungsstellen der mitgliedstaaten darstellt.

Венгерский

ebből a célból az új rendelet létrehozza a polgári légiközlekedés-biztonsági vizsgálatokat végző hatóságok európai hálózatát, amellyel megerősödik a légi közlekedési balesetek kivizsgálását végző tagállami hatóságok között már létező informális együttműködés.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bekanntlich gibt es an verschiedenen orten auf der welt erfahrene handwerker, die eine waffe ausgehend vom originalmodell kopieren und gewissermaßen „klonen“ können.

Венгерский

köztudott, hogy szerte a világon vannak olyan tapasztalt kézműves mesterek, akik az eredeti modell alapján le tudnak másolni, és valamiképpen „klónozni” tudnak egy adott fegyvert.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb befürchtet er, dass die einführung des gesetzes möglicherweise bloß eine vorbereitende maßnahme ist, um das runet vom rest der welt abzuschotten - gewissermaßen eine art neuer eiserner vorhang .

Венгерский

ezért tart attól, hogy a végrehajtása csak az orosz internetnek a világ többi részétől való elválasztását, egyfajta új vasfüggönyt készíti elő.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,149,374 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK