Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
also geht es, wer sich schätze sammelt und ist nicht reich in gott.
«kiy dajale alal ngir boppam nag te amul dara ca kanam yàlla, lu mel nii moo lay dal.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aber gleichwie zu der zeit, der nach dem fleisch geboren war, verfolgte den, der nach dem geist geboren war, also geht es auch jetzt.
waaye doom ji juddoo ni bépp doom, dafa daan sonal doom ji juddoo ci dooley xelum yàlla. te loolu mooy law ba léegi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jesus spricht zu ihm: so ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an? folge du mir nach!
yeesu ne ko: «su ma neexoon mu dund, ba ma dellusi, lu ciy sa yoon? yaw toppal ci man.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
da ging eine rede aus unter den brüdern: dieser jünger stirbt nicht. und jesus sprach nicht zu ihm: "er stirbt nicht", sondern: "so ich will, daß er bleibe, bis ich komme, was geht es dich an?"
noonu am, ci bokki taalibe yi, ñu xalaat ne, taalibe boobu du dee. moona yeesu musul ne piyeer, du dee; waaye li mu wax mooy: «su ma neexoon mu dund, ba ma dellusi, lu ciy sa yoon?»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.