Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
genießt es.
chúc vui vẻ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
genießt du es?
em thích vậy chứ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
genießt das wetter.
thời tiết thế này..
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- genießt das früchtebrot.
-nhớ ăn bánh nhé. -bố, bố làm sao vậy?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- genießt du die show?
- xem kịch vui chứ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie genießt die aussicht.
thì nhìn xem.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
genießt du dein leben?
anh thấy vui chứ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ihr genießt das spiel.
- ngài lại tận hưởng trò chơi này.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sie genießt gewisse privilegien.
vụ thỏa thuận coi như xong.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
genießt du deinen unterricht?
các lớp học thú vị chứ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
und, genießt du den regen?
-vậy... cô thích trời mưa không?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
und? genießt du das eheleben?
tận hưởng cuộc sống hôn nhân chứ?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
genießt du deine neue stellung?
cha đang tận hưởng vị trí mới của mình à?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
genießt du es, leute auszurauben?
cậu có thích trộm cướp của người khác?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
es genießt meine vollkommen aufmerksamkeit.
tôi sẽ hoàn toàn tập trung.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
genießt das rampenlicht, solange es geht.
thưởng thức lần cuối đi, các cậu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
er genießt in shanghai große popularität.
Ông ta ở thượng hải rất khá. mặc quần áo màu trắng là uy uy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
c'est la vie, genießt eure krone!
tận hưởng cái vương miện đó đi!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
erhebt euch, herr 3d, und genießt den film.
Đứng lên, ngài 3d, và thưởng thức bộ phim của ngài đi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bei meinem freund, er genießt ihre gesellschaft.
với bạn tôi, và anh ấy đang thưởng thức hàng con bé.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: