Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
unterbrechung
& ngắt quãng
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
unterbrechung.
hết giờ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
unterbrechung?
tạm nghỉ à?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ohne unterbrechung.
không có khoảng ngừng...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ok. unterbrechung!
Được rồi!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
entschuldige die unterbrechung.
xin lỗi đã làm phiền.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- entschuldige die unterbrechung.
xin lỗi đã làm gián đoạn.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
entschuldigen sie die unterbrechung.
xin lỗi vì đã cắt ngang, thưa ông.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
eine kurze unterbrechung, ja?
chờ một chút được không?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
unterbrechung aus unbekanntem grund
sự ngắt không rõ
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
oh, entschuldigung für die unterbrechung.
ồ, xin lỗi đã chen ngang
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
bitte verzeit mir die unterbrechung.
xin thứ lỗi vì tôi đã làm phiền.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
verzeihen sie die unterbrechung, untersuchungsbea...
xin lỗi ngắt lời ông đại diện, à, ông luật sư.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die, von der du ohne unterbrechung redest?
người cậu không ngừng kể lể đó à?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
doch entschuldigen sie diese unerfreuliche unterbrechung.
nhưng tôi phải xin lỗi vì sự gián đoạn này, vì thái độ không hay của ông hannassey.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
entschuldigen sie die unterbrechung. ich muss mal hier lang.
xin lỗi đã cắt ngang, tướng quân.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
zunächst möchte ich mich für diese unterbrechung entschuldigen.
- trước tiên cho tôi xin lỗi...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
verzeihen sie die unterbrechung ihres bridgespiels. - tschüssi.
xin lỗi vì làm gián đoạn... ván bài của các anh.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
die unterbrechung der kommunikation kann nur eins bedeuten: invasion.
liên lạc bị cắt đứt chỉ có thể là do nguyên nhân: xâm lược.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-augenblick, kurze unterbrechung. -nein, warte, warte.
Được rồi, để tôi dừng lại thôi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: