Вы искали: übertriebenen (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

übertriebenen

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

sie halten das für übertriebenen fanatismus?

Голландский

maar mijn generatie heeft haar tijd bijna gehad, dit zijn haar laatste publieke daden, en dit is een van mijn laatste.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich erwähnte die übertriebenen presseberichte über bananen.

Голландский

mijnheer de voorzitter, ik heb zoeven verwezen naar de opgeblazen persverslagen over de bananenkwestie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er darf kein instrument übertriebenen lokalpatriotismus oder chauvinismus sein.

Голландский

de regelingen voor bezoekende supporters zijn, zoals de heer mattina reeds opmerkte, onaanvaardbaar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die wasserverschmutzung und die entwaldung der ufer aufgrund einer übertriebenen

Голландский

een milieubeheersplanvoor het natuurpark van het enguremeer

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der wsa stellt bei den modernisierungsbemühungen einen übertriebenen formalismus fest.

Голландский

moet zijn gericht op aansluiting bij de dynamiek wel mag niet uil het oog worden verloren dat het van het economische leven en van de europese mededingingsbeleid in hoofdzaak bestaat uil de tenuit voerlegging van juridische voorschriften ter vrijwaring samenleving.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es sollten jedoch keine übertriebenen schlußfolgerungen aus der betonung der

Голландский

ongeveer datzelfde was kortgeleden de basisgedachte achter de grootscheepse

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herr präsident, wir haben es wirklich mit übertriebenen kontrollen zu tun.

Голландский

zou de heer de pasquale vergeten, dat zijn land nog altijd niet in staat was zijn wijnkadaster voor te leggen, zoals dit in de verordening is voorgeschreven ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

zusammen mit den übertriebenen vorteilen für parlamentarier und beamte ist das die hauptursache.

Голландский

juist de overdreven integratie, de steeds maar verder gaande overdracht van macht van de lidstaten aan de unie, is de hoofdoorzaak van de groter wordende afstand tot de mensen in de unie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäischen landwirte sind der übertriebenen suche nach einem kompromiß geopfert worden.

Голландский

hoeveel zou dat de verbruikers kosten, die in deze 20 jaar hun voedingskosten hebben zien verminderen van 42 % tot 22 %, juist dankzij dit communautaire beleid ?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich denke, daß das inzwischen auch durch die etwas übertriebenen untergangsmeldungen erreicht ist.

Голландский

ik denk dat dit ondertussen ook door de publicatie van de enigszins overdreven doemscenario's bereikt is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

er wird von einer übertriebenen begeisterung getragen, die uns zu unzweckmäßigen ausgaben verleiten kann.

Голландский

hieruit is echter ook naar voren gekomen, dat er voor onze energieproblemen geen pasklare oplossingen bestaan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich möchte vor dieser übertriebenen geschwindigkeit warnen, mit der beschlüsse in der eu getroffen werden.

Голландский

tot nu toe zijn nauwelijks dialogen maar vooral monologen gehouden en uiteraard zijn dan ook nog geen echte onderhandelingen gevoerd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der vom berichterstatter vor geschlagene wortlaut führt zu einer in der tat übertriebenen unterscheidung zwischen „verbraucherge

Голландский

ik wil overigens van de gelegenheid gebruik maken om, nu de heer corbett nog aanwezig is, onze britse vrienden te danken omdat zij weigeren deel te nemen aan de euro, want als toerist zou ik het echt heel jammer vinden dat de beeltenis van de koningin niet langer op uw bankbiljetten zou voorkomen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das ablöse-system als moderne form der sklaverei zu bezeichnen halte ich für ziemlich übertriebenen sprachgebrauch.

Голландский

japan heeft plannen voor de ontwikkeling van hdtv-faciliteiten bij voorbeeld in de bioscoop, bij de omroep en in de filmproduktie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der übertriebenen bürokratie, von der die rede gewesen ist, sollten wir selbstverwaltung und beeinflussung der eigenen situation entgegensetzen.

Голландский

met betrekking tot de overbureaucratisering, waarover we het daarnet hadden, moeten we opteren voor zelfbestuur en invloed op de eigen situatie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

die kmu schrecken vor allem aufgrund der schwerfälligkeit, der hohen kosten und der übertriebenen komplexität der bürokratischen verfahren davor zurück.

Голландский

desondanks wordt slechts in bijna de helft van de gevallen een rechtszaak aangespannen omdat de procedures tijdrovend, duur en ingewikkeld zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ohne in übertriebenen optimismus zu verfallen, müssen wir die neuen chancen, die uns geboten werden, auf realistische weise nutzen.

Голландский

hoewel we niet mogen overdrijven in ons optimisme en realisme de bovenhand moet blijven voeren, moeten we gebruik maken van de mogelijkheden die zich aandienen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

er führt zu stationierungen, die keinem ersichtlichen militärischen zweck dienen. er führt außerdem zu einer übertriebenen konzentration des militärischen wettbewerbs. die

Голландский

alle maatregelen ter vermindering van de kwetsbaarheid, ter beperking van de dreiging van verrassingsaanval len of het gevoel van dreiging gaan de goede richting uit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gewährt eine solche frist nicht ausgerechnet einer marke, deren rechte wegen nichtverlängerung ja gerade erloschen sind, einen übertriebenen rechtsschutz?

Голландский

in artikel 3 wordt namelijk een nieuwe bepaling ingevoegd die mij strijdig lijkt met artikel 7 van het unieverdrag van parijs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

— die unternehmen von übertriebenen verwaltungsmäßigen, finanziellen und gesetzlichen zwängen zu befreien, die die entwicklung und gründung kleiner und mittlerer unternehmen hemmen;

Голландский

het comité constateert dat in alle discussies telkenmale naar voren komt dat de in het mkb benodigde managementkwaliteiten nog te zwak ontwikkeld zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,977,493 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK