Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
der personalausweis behält seine funktion als ausweisdokument, das neben dem reisepaß den freien personenverkehr gestattet.
de identiteitskaart behoudt zijn functie van document dat, naast het paspoort, de uitoefening van het recht op vrij verkeer mogelijk maakt.
der unionsbürger braucht für einen aufenthalt im hoheitsgebiet eines anderen mitgliedstaats in den ersten sechs monaten nur ein ausweisdokument.
gedurende de eerste zes maanden van zijn verblijf mag de burger van de unie op het grondgebied van een andere lidstaat blijven wanneer hij gewoonweg in het bezit is van een identiteitsdocument.
diese lizenz muss vom inhaber unterzeichnet werden. ihr muss ein ausweisdokument, das ein foto des lizenzinhabers enthält, beiliegen.
deze licentie moet door de houder worden ondertekend en vergezeld zijn van een identiteitspapier met foto.
es wäre sicherlich ratsam, bei den täglichen kontakten mit der bank ein ausweisdokument mit sich zu führen, aber ich will mich nicht damit aufhalten.
vanni d'archirafi vragen is dat natuurlijk mogelijk maar dan wachten wij vergeefs op de serieuze antwoorden die wij graag willen horen.
wird eine solche bescheinigung nicht vorgelegt, so gilt der wohnsitz als in dem mitgliedstaat belegen, in dem der pass oder ein anderes amtliches ausweisdokument ausgestellt wurde.
wordt een dergelijke verklaring niet overgelegd, dan wordt de natuurlijke persoon geacht zijn woonplaats te hebben in de lidstaat die het paspoort of het andere officiële identiteitsbewijs heeft afgegeven.
16 länder berichteten, dass sie solchen spenden entgegenwirken, indem sie ein lokales ausweisdokument oder den nachweis eines lokalen wohnsitzes fordern.
zestien landen hebben aangegeven dergelijke donaties te ontmoedigen door te verzoeken om een lokaal identiteitsbewijs of een woonplaatsverklaring.
dadurch werden notare und andere vertreter der rechtsberufe kunden nach einem ausweisdokument fragen müssen, wenn es um geschäfte eines umfangs von mehr als 15.000 € geht.
daarnaast zou het vervoer van passagiers eveneens voor steun in aanmerking moeten kunnen komen.
was ich sagte, war, dass die schwedischen behörden meines wissens bisher kein spezielles ausweisdokument gemeldet haben, das gemäß richtlinie 68/360 von allen mitgliedstaaten als reisedokument anzuerkennen ist.
wat ik heb gezegd, is dat voorzover ik weet de zweedse autoriteiten tot op heden geen specifiek identiteitsbewijs hebben aangekondigd dat door alle lidstaten zou moeten worden erkend als reisdocument overeenkomstig richtlijn 68/360.
kann die kommission sicherstellen, daß spätestens der europäische paß auch von italienischen hafenbehörden als hinreichendes ausweisdokument anerkannt wird, wenn schon die personalausweise und reisepässe der mitgliedstaaten der gemeinschaft eines solchen ver trauensbeweises seitens der italienischen behörden nicht für würdig erachtet werden?
de geachte afgevaardigde kan dus vaststellen dat reeds grote inspanningen zijn gedaan voor de afzet van de communautaire citrusvruchten en dus ook van de griekse citrusvruchten.
andererseits - und dies ist ein besonderer punkt der anfrage - ist die kommission nicht darüber unterrichtet, daß das königreich dänemark geldbußen gegen bürger verhängt hat, die die grenze ohne ausweisdokument überschritten haben sollen.
als de commissaris zegt dat de lidstaten het recht hebben dit te controleren, betekent dat dan dat een britse burger — die geen identiteitskaart bij zich heeft en er ook geen bezit — toch gedwongen zal zijn een paspoort bij zich te hebben zodat hij dit ondanks alle beweringen dat het afgeschaft is en niet aan de grens hoeft te worden getoond, toch kan laten zien aan hoteliers, ambtenaren van het parlement en aan wie dan ook. en dat dit zelfs voor mijnheer wijsenbeek geldt.
ausweisdokumenten
id karšu dokumenti
Последнее обновление: 2015-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: