Вы искали: demlaufenden (Немецкий - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Dutch

Информация

German

demlaufenden

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Голландский

Информация

Немецкий

auf demlaufenden bleibeninformations und kommunikationstechnologie und medien

Голландский

contact houdeninformatie en communicatietechnologie en media

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir müssen als parlament über diesen vitalen unterteil der eg-politik besser auf demlaufenden bleiben, und wir verlangen von der kommission, ihre verwaltung so zu organisieren, daß auf flexible art eine zweckmäßige kontrolle über die wirksamkeit der nahrungsmittelhilfe realisiert wird.

Голландский

wij moeten als parlement beter de vinger aan de pols kunnen houden met betrekking tot dit vitale onderdeel van eg-beleid en wij eisen van de commissie haar administratie zo in te richten dat op een flexibele wijze een doelmatige controle op de effecten van de voedselhulp zal worden gerealiseerd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im jahre 1997 hatte der bürgerbeauftragte auf eigene initiative die untersuchung 303/97/pd in die wege geleitet, in der die verwaltungsverfahren der kommission in beschwerdefällen wie demvorliegenden auf den prüfstand gestellt wurden.im ergebnis dieser untersuchung hatte sich die kommission verpflichtet,beschwerdeführer über die bearbeitung ihrer beschwerden auf demlaufenden zu halten.dies sollte insbesondere dann gelten, wenn die schließung eines falles beabsichtigt ist, um so dem beschwerdeführer die möglichkeit zu geben, stellung zu beziehen15.allerdings hat sich der vorliegende fall vor der abgabe dieser verpflichtung zugetragen.nun kann von einer verwaltungsinstitutionkaum verlangt werden, daß sie sich an verpflichtungen hält, die zum zeitpunkt der strittigen umstände noch gar nicht eingegangen waren.zudem räumte die kommission im vorliegenden fall ein, daß der verband erst mit einer übermäßigen verzögerung über die endgültige entscheidung zur schließung der akte informiert worden sei.gleichzeitig setzte sie den bürgerbeauftragten über die einleitung von maßnahmen in kenntnis, mit deren hilfe derartige verzögerungenkünftig vermieden werden sollen.vor diesem hintergrund hielt es der bürgerbeauftragte nicht für erforderlich, weitere untersuchungen im zusammenhang mit diesem teil der beschwerde anzustellen.

Голландский

in 1997 voerde de ombudsman op eigen initiatief een onderzoek uit(303/97/pd) met betrekking tot de administratieve procedures van de commissie bij klachten als deze.naar aanleiding daarvan deed de commissie de toezegging dat zij klagers op de hoogte zou houdenvan de behandeling van hun klachten, met name over haar eventuelevoornemen om het dossier te sluiten, zodat de betrokken klagerdaarop commentaar zou kunnen leveren15.die toezegging werdechter gedaan nadat de feiten van deze zaak zich voordeden;van deadministratie kan niet worden verlangd dat zij toezeggingen gestanddoet die nog niet waren gedaan ten tijde van de betwiste feiten.bovendien erkende de commissie in dit geval dat de vereniging veel

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,719,551,427 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK